Übersetzung für "Keep smiling" in Deutsch
Work
the
aisles.
Just
keep
smiling,
and...
stay
alert.
Arbeite
dich
durch
die
Gänge,
immer
lächeln
und...
bleib
wachsam.
OpenSubtitles v2018
Keep
smiling,
'cause
you're
gonna
be
the
one
paying
it.
Lach
ruhig,
denn
von
dir
wird
das
Geld
kommen.
OpenSubtitles v2018
The
thing
is
to
keep
smiling
and
never
look
as
if
you
disapprove.
Man
muss
nur
lächeln
und
nicht
wirken,
als
ob
man
etwas
missbilligt.
OpenSubtitles v2018
Why
do
you
keep
smiling
at
that
guard?
Warum
lächelst
du
diesen
Wachmann
ständig
an?
OpenSubtitles v2018
If
you
keep
smiling
like
that,
I'm
gonna
get
jealous.
Wenn
du
weiterhin
so
lächelst,
werde
ich
noch
ganz
eifersüchtig.
OpenSubtitles v2018
You
keep
me
smiling
and
that
sweet
wife
of
yours
won't
be
touched,
eh?
Du
lächelst
weiter
und
deiner
süßen
Frau
wird
nichts
geschehen.
OpenSubtitles v2018
But
you
did
it
with
a
smile,
so
you
could
keep
smiling.
Allerdings
hast
du
gelächelt,
also
konntest
du
weiter
lächeln.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
keep
smiling,
you
little
pissant.
Ja,
lächel
ruhig,
du
kleiner
Kacker.
OpenSubtitles v2018
You
know
you
keep
smiling
at
me.
Weißt
du,...
..ständig
lächelst
du
mich
an.
OpenSubtitles v2018
You
guys
should
keep
smiling
and
let
the
reporters
take
pictures
of
us.
Legt
einfach
ein
Lächeln
auf
und
lasst
die
Reporter
Fotos
von
uns
machen.
OpenSubtitles v2018
Keep
smiling
while
you
still
have
lips.
Lach
nur,
so
lange
du
noch
Lippen
hast.
OpenSubtitles v2018
Bill,
you
look
fine,
just
keep
smiling,
that's
great.
Bill,
Sie
sehen
gut
aus,
einfach
weiter
lächeln,
toll.
OpenSubtitles v2018
They
all
just
keep
smiling
and
talking
about
the
Jubilee.
Sie
lächeln
nur
die
ganze
Zeit
und
reden
über
das
Jubiläum.
OpenSubtitles v2018
Everything's
going
to
be
fine
if
you
just
keep
smiling...
Alles
wird
gut,
wenn
du
nur
weiter
lächelst.
OpenSubtitles v2018
Hurry
up,
old
boy-
I
can't
keep
smiling
for
ever!
Bitte
beeilen
Sie
sich,
ich
kann
nicht
ewig
lächeln.
OpenSubtitles v2018
Keep
smiling
while
traveling
!
Halten
Sie
ein
Lächeln
auf
Ihren
Reisen!
CCAligned v1