Übersetzung für "Keen demand" in Deutsch
There
is
keen
demand
throughout
the
world
for
amore
environmentallyfriendly
and
energy-efficientway
of
handling
waste
materials.
Weltweit
besteht
eine
starke
Nachfrage
nachumweltfreundlicheren
und
energiewirksameren
Abfallbehandlungsverfahren.
EUbookshop v2
On
the
other
hand,
the
reconstruction
results
in
keen
demand
for
fittings
and
joinery
requirements.
Andererseits
führt
der
Wiederaufbau
zu
einer
regen
Nachfrage
nach
Beschlägen
und
Schreinereibedarf.
ParaCrawl v7.1
Passenger
car
production
in
Turkey
is
still
expanding
on
the
back
of
keen
export
demand.
Die
Pkw-Produktion
in
der
Türkei
befindet
sich
dank
starker
Exportnachfrage
weiter
im
Aufwind.
ParaCrawl v7.1
This
special
tidbit
for
Fans
is,
in
spite
of
keen
demand,
no
longer
available.
Dieser
besondere
Leckerbissen
für
Fans
ist
trotz
reger
Nachfrage
leider
nicht
mehr
zu
erwerben.
CCAligned v1
At
segment
level,
the
Industrial
Cranes
profited
from
ongoing
keen
demand
for
products
in
the
third
quarter.
In
der
Segmentbetrachtung
profitierte
der
Bereich
Industriekrane
im
dritten
Quartal
von
einer
anhaltend
starken
Produktnachfrage.
ParaCrawl v7.1
Growth
in
the
industry
in
2017
is
being
supported
by
higher
domestic
demand
and
even
more
by
keen
export
demand.
Das
Branchenwachstum
2017
wird
von
der
höheren
Inlandsnachfrage
und
noch
mehr
von
der
lebhaften
Exportnachfrage
getragen.
ParaCrawl v7.1
Overall
the
sessions
in
London
and
Brussels
demonstrated
the
high
degree
of
interest
in
this
topic
among
Central
and
Eastern
European
countries
and
the
keen
demand
for
training
and
discussion
on
"best
practice".
In
den
Veranstaltungen
in
London
und
Brüssel
wurde
das
große
Interesse
der
mittel-
und
osteuropäischen
Staaten
an
diesem
Thema
und
die
starke
Nachfrage
nach
Ausbildung
und
Diskussionen
über
die
optimale
Vorgehensweise
deutlich.
EUbookshop v2
These
trends
have
also
driven
keen
demand
for
innovations
in
the
vertical
infrastructure,
including
elevators.
Diese
Trends
haben
auch
zu
einer
starken
Nachfrage
nach
Innovationen
im
Bereich
der
vertikalen
Infrastruktur,
wie
Aufzügen,
geführt.
ParaCrawl v7.1
Constantly
rising
registration
figures
from
China
and
India
are
by
now
taken
for
granted,
but
there
is
also
a
keen
demand
from
European
countries,
such
as
Spain
or
Great
Britain.
Die
kontinuierlich
steigenden
Anmeldezahlen
aus
China
und
Indien
sind
fast
schon
Routine,
doch
auch
aus
europäischen
Ländern
wie
Spanien
oder
Großbritannien
kommt
rege
Nachfrage.
ParaCrawl v7.1
Due
to
the
keen
demand,
the
original
volume
of
EUR
75
million
was
able
to
be
increased
to
EUR
140
million
and
interest
conditions
could
be
fixed
at
the
lower
end
of
the
marketing
spread.
Angesichts
der
großen
Nachfrage
konnte
das
ursprünglich
vorgesehene
Emissionsvolumen
von
75
auf
140
Millionen
Euro
erhöht
und
die
Verzinsungskonditionen
am
unteren
Ende
der
Vermarktungsspanne
fixiert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
expansion
was
driven
by
the
keen
demand
in
China,
although
the
markets
in
Europe,
the
US
and
India
also
recorded
increases.
Getrieben
wurde
das
Wachstum
von
der
starken
Nachfrage
in
China,
aber
auch
die
Märkte
in
Europa,
den
USA
sowie
in
Indien
verbuchten
Zuwächse.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
the
keen
demand
for
standard
and
process
as
well
as
drives,
this
extraordinarily
high
order
intake
was
partially
due
to
a
large
order
of
ov
EUR
29.1
million
received
outside
the
segment’s
core
business.
Neben
der
hohen
Nachfrage
nach
Standard-
und
Prozesskranen
sowie
Antrieben
war
dafür
auch
ein
Großauftrag
über
29,1
Mio.
EUR
außerhalb
des
Kerngeschäfts
verantwortlich,
der
im
Rahmen
einer
noch
bestehenden
Vertretungsverpflichtung
mit
einer
ehemaligen
Schwestergesellschaft
abgeschlossen
wurde.
ParaCrawl v7.1
Keen
demand
for
individual
mobility
will
continue
to
be
driven
by
the
emerging
middle
class
that
is
becoming
more
and
more
the
target
group
for
the
vehicle
manufacturers.
Für
die
weiter
große
Nachfrage
nach
individueller
Mobilität
sorgt
auch
die
sich
herausbildende
Mittelschicht,
die
immer
mehr
zur
Zielgruppe
der
Automobilhersteller
wird.
ParaCrawl v7.1