Übersetzung für "Keen demand" in Deutsch

There is keen demand throughout the world for amore environmentallyfriendly and energy-efficientway of handling waste materials.
Weltweit besteht eine starke Nachfrage nachumweltfreundlicheren und energiewirksameren Abfallbehandlungsverfahren.
EUbookshop v2

On the other hand, the reconstruction results in keen demand for fittings and joinery requirements.
Andererseits führt der Wiederaufbau zu einer regen Nachfrage nach Beschlägen und Schreinereibedarf.
ParaCrawl v7.1

Passenger car production in Turkey is still expanding on the back of keen export demand.
Die Pkw-Produktion in der Türkei befindet sich dank starker Exportnachfrage weiter im Aufwind.
ParaCrawl v7.1

This special tidbit for Fans is, in spite of keen demand, no longer available.
Dieser besondere Leckerbissen für Fans ist trotz reger Nachfrage leider nicht mehr zu erwerben.
CCAligned v1

At segment level, the Industrial Cranes profited from ongoing keen demand for products in the third quarter.
In der Segmentbetrachtung profitierte der Bereich Industriekrane im dritten Quartal von einer anhaltend starken Produktnachfrage.
ParaCrawl v7.1

Growth in the industry in 2017 is being supported by higher domestic demand and even more by keen export demand.
Das Branchenwachstum 2017 wird von der höheren Inlandsnachfrage und noch mehr von der lebhaften Exportnachfrage getragen.
ParaCrawl v7.1

Overall the sessions in London and Brussels demonstrated the high degree of interest in this topic among Central and Eastern European countries and the keen demand for training and discussion on "best prac­tice".
In den Veranstaltungen in London und Brüssel wurde das große Interesse der mittel- und osteuropäischen Staaten an diesem Thema und die starke Nachfrage nach Ausbildung und Diskussionen über die optimale Vorgehensweise deutlich.
EUbookshop v2

These trends have also driven keen demand for innovations in the vertical infrastructure, including elevators.
Diese Trends haben auch zu einer starken Nachfrage nach Innovationen im Bereich der vertikalen Infrastruktur, wie Aufzügen, geführt.
ParaCrawl v7.1

Constantly rising registration figures from China and India are by now taken for granted, but there is also a keen demand from European countries, such as Spain or Great Britain.
Die kontinuierlich steigenden Anmeldezahlen aus China und Indien sind fast schon Routine, doch auch aus europäischen Ländern wie Spanien oder Großbritannien kommt rege Nachfrage.
ParaCrawl v7.1

Due to the keen demand, the original volume of EUR 75 million was able to be increased to EUR 140 million and interest conditions could be fixed at the lower end of the marketing spread.
Angesichts der großen Nachfrage konnte das ursprünglich vorgesehene Emissionsvolumen von 75 auf 140 Millionen Euro erhöht und die Verzinsungskonditionen am unteren Ende der Vermarktungsspanne fixiert werden.
ParaCrawl v7.1

The expansion was driven by the keen demand in China, although the markets in Europe, the US and India also recorded increases.
Getrieben wurde das Wachstum von der starken Nachfrage in China, aber auch die Märkte in Europa, den USA sowie in Indien verbuchten Zuwächse.
ParaCrawl v7.1

In addition to the keen demand for standard and process as well as drives, this extraordinarily high order intake was partially due to a large order of ov EUR 29.1 million received outside the segment’s core business.
Neben der hohen Nachfrage nach Standard- und Prozesskranen sowie Antrieben war dafür auch ein Großauftrag über 29,1 Mio. EUR außerhalb des Kerngeschäfts verantwortlich, der im Rahmen einer noch bestehenden Vertretungsverpflichtung mit einer ehemaligen Schwestergesellschaft abgeschlossen wurde.
ParaCrawl v7.1

Keen demand for individual mobility will continue to be driven by the emerging middle class that is becoming more and more the target group for the vehicle manufacturers.
Für die weiter große Nachfrage nach individueller Mobilität sorgt auch die sich herausbildende Mittelschicht, die immer mehr zur Zielgruppe der Automobilhersteller wird.
ParaCrawl v7.1