Übersetzung für "It is meant" in Deutsch
Yes,
it
is
meant
to
have
at
least
three
senses.
Ja,
es
hat
zumindest
drei
Bedeutungen.
Europarl v8
It
is
meant
to
create
a
fair
balance
between
the
levels.
Es
soll
eine
faire
Balance
der
Ebenen
vorhanden
sein.
Europarl v8
That
is
not
what
social
democracy,
as
I
know
it,
is
meant
to
be.
Das
ist
nicht
das
Anliegen
der
Sozialdemokratie,
wie
ich
sie
verstehe.
Europarl v8
It
is
only
in
the
European
Union
that
it
is
not
meant
to
have
a
part
to
play.
Nur
in
der
Europäischen
Union
soll
das
keine
Rolle
spielen.
Europarl v8
Is
it
meant
to
mean
that
there
is
to
be
an
amendment
to
the
Treaties
every
ten
years?
Soll
das
bedeuten,
dass
alle
zehn
Jahre
eine
Vertragsänderung
ansteht?
Europarl v8
It
is
just
meant
to
be
a
comment,
a
statement
of
where
it
is.
Sondern
das
ist
einfach
nur
als
Feststellung
gedacht.
Europarl v8
It
is
not
meant
to
be
prophetic,
it
need
not
happen.
Es
soll
keine
Prophezeiung
sein,
es
muss
auch
nicht
passieren.
OpenSubtitles v2018
It
is
meant
as
a
response
to
your
suggestions
and
your
criticisms.
Ich
möchte
damit
auf
Ihre
Vorschläge
und
Kritikpunkte
eingehen.
TildeMODEL v2018
It
is
meant
to
be
kind,
not
harsh.
Es
ist
gut
gemeint,
nicht
als
Strafe.
OpenSubtitles v2018
I
understand
how
it
is
meant
to
work,
Mr.
Banneker.
Ich
weiß,
wie
es
gemacht
wird,
Mr.
Banneker.
OpenSubtitles v2018
If
it
is
meant
as
a
replace
ment
for
the
existing
paragraph
2,
I
am
against
it.
Wenn
er
als
Ersatz
gedacht
ist,
bin
ich
dagegen.
EUbookshop v2
Oh.
Well,
then,
I
guess
it
is
what
you
meant.
Ok,
dann
stimmt
es,
was
du
gesagt
hast.
OpenSubtitles v2018
Why,
is
it
meant
to
be
a
gift?
Das
soll
wohl
ein
Geschenk
sein?
OpenSubtitles v2018
The
fact
is...
it
meant
a
small
operation.
Tatsache
ist,
dass
eine
kleine
Operation
notwendig
war.
OpenSubtitles v2018
People
are
throwing
balls
at
each
other
as
if
it
is
meant
to
kill.
Man
wirft
sich
den
Ball
zu,
als
ob
man
sich
umbringen
würde.
OpenSubtitles v2018
Maybe
it
is
meant
to
represent
an
animal.
Vielleicht
soll
es
auch
ein
Tier
darstellen.
OpenSubtitles v2018