Übersetzung für "It is clarified" in Deutsch

It is clarified that the majority of investment in production lines was for replacement of existing lines.
Diese Entwicklung bedeute, dass die Maßnahmen nicht länger erforderlich seien.
DGT v2019

It is also clarified that the provision concerns tariff information.
Außerdem wird klargestellt, dass sich die Bestimmung auf Tarifinformationen bezieht.
TildeMODEL v2018

It is clarified what equipments are exempted from the Directive.
Es wird geklärt, welche Geräte von der Richtlinie ausgenommen sind.
TildeMODEL v2018

It is clarified that such measures are used for security purposes.
Es wird klargestellt, dass solche Maßnahmen gelten zu Ihrer Sicherheit.
CCAligned v1

It Is as secure as it is clarified?
Ist es so sicher wie es erklärt ist?
ParaCrawl v7.1

At the same time, it is clarified that Parliament is the requesting party to draw up European legislation on co-existence.
Zugleich wird deutlich gemacht, dass die Forderung nach gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften zur Koexistenz vom Parlament ausgeht.
Europarl v8

Therefore, it is clarified in the compromise text that these amendments are without prejudice to those products.
Daher wird im Kompromisswortlaut klargestellt, dass diese Änderungen nicht für die genannten Produkte gelten.
TildeMODEL v2018

Therefore, it is clarified in the text that these amendments are without prejudice to those products.
Daher stellt der Wortlaut klar, das diese Änderungen für die genannten Erzeugnisse nicht gelten.
TildeMODEL v2018

If the product contains organic matter it is clarified.
Handelt es sich um Erzeugnisse, die organische Stoffe enthalten, wird eine Klärung vorgenommen.
DGT v2019

In criterion (7), it is clarified that the “plan may accommodate early action”.
In Ziffer (7) wird erläutert, dass der Plan „Vorleistungen berücksichtigen“ kann.
TildeMODEL v2018

It is not clarified what the reciprocal relationship between heterotopias is or how they relate to each other.
Es wird nicht geklärt, was die Austauschbeziehung zwischen Heterotopien ist oder wie sie zueinander stehen.
ParaCrawl v7.1

In particular, it is clarified as to which passengers can board an approaching vehicle and which cannot.
Insbesondere ist klar gestellt, welche Fahrgäste in ein herannahendes Fahrbetriebsmittel einsteigen können und welche nicht.
EuroPat v2

It is clarified below how it is to be understood in the context of the present application.
Nachfolgend wird klargestellt, was darunter im Kontext der vorliegenden Anmeldung zu verstehen ist.
EuroPat v2

It is hereby clarified that the delivery period shall not commence until all details regarding execution have been agreed.
Klargestellt wird, dass die Lieferfrist nicht vor völliger Klärung aller Einzelheiten der Ausführung beginnt.
CCAligned v1

But it is nowhere clarified who may vote for which candidates.
Es ist jedoch nirgends deutlich gemacht, wer für welchen Kandidaten oder welche Kandidatin wählen kann.
ParaCrawl v7.1

Thereby it is not fully clarified in YNS-patients how it comes to this.
Dabei ist bei den YNS-Patienten noch nicht ganz geklärt, wie es dazu kommt.
ParaCrawl v7.1

Thus one must wait until it is clarified, how the heredity of deafness in cats is working.
Es bleibt auch abzuwarten, bis geklärt ist, wie sich die Taubheit bei Katzen vererbt.
ParaCrawl v7.1

It is clarified that the possession of photographic equipment is not a condition of participation.
Es wird klargestellt, dass der Besitz von Fotoausrüstung keine Bedingung für die Teilnahme ist.
ParaCrawl v7.1

Importantly, it is also clarified that there should not be conflicts between the mandate of a national supervisor and its role within CEIOPS.
Wichtig ist, dass auch klargestellt ist, dass es keine Konflikte zwischen dem Mandat einer nationalen Aufsichtsbehörde und ihrer Rolle innerhalb von CEIOPS geben darf.
Europarl v8

Further to comments received by interested parties, it is clarified that ‘micronised material’ means a fluoropolymer micropowder as defined by norm ‘ASTM D5675-04’.
Auf Anmerkungen interessierter Parteien hin wird präzisiert, dass mit „mikronisiertem Material“ Fluorpolymer-Mikropulver im Sinne der Norm ASTM D5675-04 gemeint ist.
DGT v2019

I welcome the fact that, in the compromise that has now been reached, it is clarified that additional data requirements may only be introduced following a flexibility assessment and that the competence of the Member States must not be encroached upon.
Ich begrüße, dass in dem nun gefundenen Kompromiss klargestellt wird, dass zusätzliche Datenanforderungen nur nach einer Flexibilitätsbewertung verlangt werden dürfen, und dass die Kompetenz der Mitgliedstaaten nicht angetastet werden darf.
Europarl v8

Following comments made by several parties, it is hereby clarified that, where necessary, the prices for the like product types sold on the domestic market in Turkey, which were used for the determination of the normal value, were adjusted so as to ensure a fair comparison with those product types exported to the Community by the Chinese producers concerned, in accordance with Article 2(10)(a) of the basic Regulation.
Mit Bezug auf die Stellungnahmen verschiedener Parteien sei an dieser Stelle klargestellt, dass gemäß Artikel 2 Absatz 10 Buchstabe a der Grundverordnung die für die Ermittlung des Normalwerts herangezogenen Preise der auf dem türkischen Inlandsmarkt verkauften gleichartigen Ware gegebenenfalls berichtigt wurden, um einen gerechten Vergleich mit jenen Warentypen zu ermöglichen, die von den chinesischen Herstellern in die Gemeinschaft ausgeführt wurden.
DGT v2019

We are committed to protecting intellectual property, which is an important stimulus, but we also believe that this must and can be achieved within the existing legal framework, as long as it is clarified in order to take account of urgent public health situations.
Wir legen Wert auf den Schutz des geistigen Eigentums, der einen bedeutenden Anreiz darstellt, doch sind wir auch der Meinung, dass dies in dem bestehenden rechtlichen Rahmen geschehen kann und muss, vorausgesetzt dieser wird geklärt, um Notfallsituationen im Bereich der öffentlichen Gesundheit berücksichtigen zu können.
Europarl v8

Under a combined reading of the amended Article 44 ( 2 ) of Directive 2006/48 / EC , of these two articles of the proposed EBA regulation and of the proposed ESRB regulation , it is clarified that the EBA is entitled to further transmit to the ESRB all the information received from competent authorities which is necessary for the fulfillment of the ESRB 's tasks .
Der geänderte Artikel 44 Absatz 2 der Richtlinie 2006/48 / EG und diese beiden Artikel des EBA-Verordnungsvorschlags und des ESRB-Verordnungsvorschlags zusammengenommen stellen klar , dass die EBA berechtigt ist , dem ESRB weiterhin alle Informationen weiterzuleiten , die sie von den zuständigen Behörden erhalten hat und die für die Erfüllung der Aufgaben des ESRB erforderlich sind .
ECB v1