Übersetzung für "Issue amount" in Deutsch

The calculation of the issue amount is shown in Box 1 .
Die Berechnung des Emissionsbetrags wird in Kasten 1 dargestellt .
ECB v1

The calculation of the issue amount is shown in Box 1.
Die Berechnung des Emissionsbetrags wird in Kasten 1 dargestellt.
DGT v2019

The calculation of the issue amount is shown in Box 1.’
Die Berechnung des Emissionsbetrags wird in Kasten 1 dargestellt.“
DGT v2019

The calculation of the discounted issue amount is shown in Box 1.
Die Berechnung des abgezinsten Emissionsbetrags wird in Kasten 1 dargestellt.
DGT v2019

The nominal value of a bond issue must amount to at least CHF 20 million.
Der Nominalbetrag einer Anleihe muss mindestens CHF 20 Mio. betragen.
ParaCrawl v7.1

The idea was to issue a limited amount of each motif and year.
Geplant war die Ausgabe einer begrenzten Menge von jedem Sujet und Jahrgang.
ParaCrawl v7.1

The issue will amount to up to EUR 25 million.
Das Emissionsvolumen beträgt bis zu 25 Mio. Euro.
ParaCrawl v7.1

Only minor issue is the amount of fitness equipment - could use a bit more.
Nur kleines Problem ist die Menge der Fitnessgeräte - sie könnten ein bisschen mehr sein.
ParaCrawl v7.1

Under such conditions, even if the recipient suffered damage caused by the natural disasters at issue, the amount of aid may exceed the amount of damage.
Selbst wenn der Begünstigte tatsächlich durch Naturkatastrophen verursachte Schäden erlitten hat, kann die Höhe der Beihilfe die Schadenshöhe immer noch übersteigen.
DGT v2019

Considering that perhaps the most thorny issue - the total amount of compensation - has been, we may say at this point, resolved to the satisfaction of almost all the Members, I will merely point out the issues that remain open which are the subject of this second recommendation.
In Anbetracht dessen, dass die vielleicht schwierigste Frage - die Gesamthöhe der Ausgleichszahlungen - nun, das können wir sagen, zur Zufriedenheit nahezu aller Kolleginnen und Kollegen gelöst worden ist, weise ich nur auf die noch offenen Probleme hin, die Gegenstand dieser zweiten Lesung sind.
Europarl v8

Then came a Council common position, which we immediately realised had improved the text, in particular as regards the then thorny issue of the amount of compensation, although other points which Parliament had raised had not been followed up.
Dann hat der Rat seinen Gemeinsamen Standpunkt vorgelegt, bei dem wir sofort erkannt hatten, dass damit der Text, insbesondere bezüglich der damals kritischen Frage der Höhe der Ausgleichszahlungen, verbessert wurde, obwohl andere von unserem Parlament vorgebrachte Punkte unberücksichtigt geblieben sind.
Europarl v8

In addition, regulators should require banks to issue an additional amount of capital – say, 10% – in the form of long-term debt that is forced to convert into equity if the bank and the overall banking system get into financial difficulty.
Darüber hinaus sollten sie die Banken verpflichten, eine zusätzliche Menge an Kapital – sagen wir mal, 10% – in Form langfristiger Fremdmittel aufzunehmen, die für den Fall, dass die Bank und das Bankensystem insgesamt in finanzielle Schwierigkeiten geraten, zwangsweise in Eigenkapital umgewandelt werden.
News-Commentary v14