Übersetzung für "Issue a decree" in Deutsch
It
feels
so
good
to
issue
a
decree
like
that!
Man
fühlt
sich
gleich
besser
nach
so
einer
Erklärung.
OpenSubtitles v2018
I'll
issue
a
decree
that
looters
will
be
executed.
Ich
erlasse
ein
Dekret,
dass
Plünderer
hingerichtet
werden.
OpenSubtitles v2018
You
should
get
it
done...
before
they
issue
a
decree
that
now
literature
also...
is
Aryan.
Mach
es,
bevor
sie
beschließen,
dass
jetzt
auch
die
Literatur
arisch
ist.
OpenSubtitles v2018
I
hear
that
Rome
will
issue
a
decree
telling
the
king
to
part
from
me.
Rom
will
ein
Dekret
erlassen,
das
dem
König
befiehlt,
sich
von
mir
zu
trennen.
OpenSubtitles v2018
I'll
speak
to
the
king
this
evening,
have
him
issue
a
royal
decree.
Ich
bespreche
das
heute
Abend
mit
dem
König
und
lasse
ihn
ein
königliches
Dekret
ausstellen.
OpenSubtitles v2018
The
Emperor
or
the
Senate
itself
could
also
issue
a
decree
to
grant
a
man
not
born
into
the
Senatorial
order
a
seat
in
the
Senate.
Der
Kaiser
oder
auch
der
Senat
konnten
auch
ein
Dekret
zur
Aufnahme
von
Personen
erlassen,
die
nicht
mit
der
Senatorenwürde
geboren
waren.
Wikipedia v1.0
When
the
Committee
has
read
the
report,
the
two
Ministries
issue
a
joint
disaster
decree,
specifying
affected
areas,
the
period
of
time
involved,
crops
and
goods
for
which
aid
is
available
and
specifying
eligibility
conditions.
Nach
Vorliegen
der
Stellungnahme
der
staatlichen
Kommission
erfolgt
die
Anerkennung
des
Schadensfalls
in
einer
gemeinsamen
Verfügung
beider
Ministerien,
in
der
die
betroffenen
Zonen,
die
Garantiezeiträume,
die
beihilfefähigen
Erzeugungen
und
Güter
sowie
die
Bedingungen
zur
Erfüllung
des
Entschädigungsanspruchs
festgelegt
werden.
TildeMODEL v2018
As
a
result,
the
French
Community
had
to
issue
a
decree
to
deal
with
school
buildings
for
nonuniversity
education
provided
or
subsidized
by
the
Community,
in
order
to
fill
the
legal
void
in
the
area
of
property
investment.
Schulen
können
sich
eintragen
lassen,
um
eine
Gesellschaft
zu
gründen,
die
berechtigt
ist,
eigenverantwortlich
Privatmittel
einzuwerben.
EUbookshop v2
The
report
made
Maria
Theresa
issue
a
decree
that
banned
all
traditional
defences
to
vampires
being
put
to
the
stakes,
beheaded
and
burned.
Aufgrund
seines
Berichtes
erließ
Maria
Theresia
einen
Erlass,
der
alle
traditionellen
Abwehrmaßnahmen
gegen
Vampire
wie
das
Pfählen,
Köpfen
und
Verbrennen
verbot.
WikiMatrix v1
Due
to
persistent
opposition
the
Saxon
Landtage
was
finally
able
to
issue
a
decree
on
12
April
1728
that
-
contrary
to
the
Elector's
wishes
-
the
mileposts
need
only
be
erected
on
main
and
postal
roads.
Aufgrund
des
anhaltenden
Widerstandes
konnte
sich
schließlich
am
12.
April
1728
der
Sächsische
Landtag
mit
dem
Beschluss,
die
Säulen
nur
auf
Haupt-
und
Poststraßen
zu
errichten,
gegen
den
Kurfürsten
durchsetzen.
WikiMatrix v1
The
whole
process
ends
with
the
issue
of
a
decree
by
the
director,
in
which
he
sets
out
in
detail
the
specialities
and
numbers
of
entrants
to
the
apprenticeship
for
each
area
of
the
country.
Schließlich
gibt
der
Geschäftsführer
der
OAED
ein
Dekret
her
aus,
das
festlegt,
welche
Fachrichtungen
und
wieviele
Lehrstellen
in
den
jeweiligen
Regionen
angeboten
werden
sollen.
EUbookshop v2
Imposer
of
the
fine
shall
issue
a
decree,
make
a
report
and
size
the
products
or
transport
them
for
preservation
on
the
expense
of
the
taxpayer.
Über
die
Beschlagnahme
macht
der
Bußen
Verhänger
einen
Beschluss,
es
wird
ein
Protokoll
angefertigt,
und
die
Lieferung
wird
in
Verschluss
genommen
oder
es
wird
auf
die
Kosten
des
Steuerzahlers
zur
Verwahrung
transportiert.
ParaCrawl v7.1
As
I
promised
to
issue
today
a
Decree,
so
be
you
ready
for
action.
Wie
Ich
versprochen
habe,
heute
ein
Gebot
zu
erlassen,
so
seid
Ihr
zur
Tat
bereit.
ParaCrawl v7.1
They
succeeded
in
having
Darius
issue
a
decree
that
for
thirty
days
no
one
was
to
ask
a
petition
"of
any
god
or
man."
Sie
hatten
Erfolg
darin,
daß
Darius
ein
Dekret
herausgab,
daß
binnen
dreißig
Tagen
niemand
"von
irgend
einem
Gott
oder
Menschen"
etwas
erbitten
durfte.
ParaCrawl v7.1
Second,
the
rate
of
counterfeits
on
the
Russian
market
made
Gennadiy
Onishchenko
issue
a
decree
“On
strengthening
of
surveillance
of
production
and
turnover
of
mineral
and
drinking
water”
at
the
end
of
April.
Erstens
haben
die
meisten
Hersteller
von
Mineralwasser
aus
dem
Fünf-Jahres-Zertifikate,
um
sie
vor
2002
Zweite
gegeben
laufen,
die
Rate
der
Fälschungen
auf
dem
russischen
Markt
hergestellt
Gennadiy
Onishchenko
Frage
ein
Dekret
«Über
die
Stärkung
der
Überwachung
der
Produktion
und
Umsatz
von
Mineral
und
Trinkwasser
«am
Ende
April.
ParaCrawl v7.1
The
Holy
See
(...)
judged
it
necessary
to
issue
a
special
general
decree
that
gave
precise
and
adequate
rules,
in
order
to
ensure
the
good
and
health
of
children,
especially
today
when
many
snares
are
laid
before
them
in
many
atheist
schools
in
order
to
turn
them
away
from
every
sense
of
religion
and
morality.
Der
Heilige
Stuhl
(...)
hielt
es
für
notwendig,
ein
dazu
vorgesehenes
generelles
Dekret
zu
erlassen,
das
die
Normen
dazu
präzise
und
angemessen
setzt,
somit
für
das
Wohl
und
die
Gesundheit
der
Kinder
sorgt,
denen
heutzutage
vor
allem
viele
Fallstricke
in
den
atheistischen
Schulen
gelegt
werden,
um
sie
vor
jeder
Empfindung
für
Religion
und
Moral
fernzuhalten.
ParaCrawl v7.1
It
is
true
that
in
September
the
government
did
finally
issue
a
decree
recognising
for
all
the
nationalities
of
Russia
–
within
limits
to
be
designated
by
the
Constituent
Assembly
–
the
“right
of
self-determination.”
Allerdings
veröffentlichte
die
Regierung
schließlich
im
September
eine
Urkunde,
die
den
Nationalitäten
Rußlands
das
Recht
auf
„Selbstbestimmung“
–
in
den
von
der
Konstituierenden
Versammlung
festzulegenden
Grenzen
–
zuerkannte.
ParaCrawl v7.1
Could
Genghis
Khan
issue
such
a
"humane"
decree
while
he
was
destroying
cities
himself
(Samarkand,
Khojent,
Termez,
Balkh
and
many
others),
and
killed
or
enslaved
the
inhabitants?
Könnte
Dschingis
Khan
so
einen
"humanen"
Erlaß
verabschieden,
während
er
selbst
Städte
(Samarkand,
Khojent,
Termez,
Balkh
und
viele
andere)
zerstörte
und
die
Einwohner
tötete?
ParaCrawl v7.1
As
early
as
the
year
30
BC,
Augustus
allowed
the
senate
to
issue
a
decree
that
before
every
public
and
private
feast,
the
genius
of
Augustus
be
venerated
through
libation.
Und
Augustus
erlaubte
es
bereits
im
Jahre
30
v.
Chr.,
dass
der
Senat
ein
Dekret
erließ,
dass
der
Genius
des
Augustus
durch
Trankopfer
vor
jedem
öffentlichen
und
privaten
Festessen
geehrt
wurde.
ParaCrawl v7.1
The
Student
Secretariat
will
issue
a
recognition
decree
from
the
Rector
and
inform
you
of
the
outcome
within
90
days
of
the
application.
Das
Studentensekretariat
stellt
ein
Anerkennungsdekret
des
Rektors
aus
und
teilt
Ihnen
binnen
90
Tagen
ab
Antragstellung
das
Ergebnis
der
Anerkennung
mit.
ParaCrawl v7.1
As
soon
as
the
results
have
verified,
the
government
can
issue
a
decree
allowing
insurance
companies
to
refuse
payment
for
any
drug
ruled
to
produce
no
better
results
than
a
home
remedy.
Sobald
sie
die
Ergebnisse
überprüft
haben,
kann
die
Regierung
ein
Dekret
erlassen,
so
dass
Versicherungen
die
Zahlung
für
ein
Medikament
verweigern,
das
keine
besseren
Ergebnisse
als
ein
Hausmittel
produzieren
kann.
ParaCrawl v7.1