Übersetzung für "Isolation amplifier" in Deutsch

The output signal of the isolation amplifier circuit 23 matches the input signal in level and phase.
Das Ausgangssignal der Spannungsfolgerschaltung 23 entspricht dem Eingangssignal in Pegel und Phase.
EuroPat v2

The load resistor 28 of the second isolation amplifier circuit should also coincide with the load resistor 19.
Auch der Arbeitswiderstand 28 der zweiten Spannungsfolgerschaltung sollte mit dem Arbeitswiderstand 19 übereinstimmen.
EuroPat v2

A sensor for example has technical properties that differ from those of an isolation amplifier.
Ein Aufnehmer besitzt zum Beispiel andere technische Eigenschaften als ein Trennverstärker.
ParaCrawl v7.1

They are each routed via operational amplifiers 7, 8 wired as an impedance converter or isolation amplifier.
Sie werden jeweils über einen als Impedanzwandler oder Spannungsfolger beschalteten Operationsverstärker 7, 8 geführt.
EuroPat v2

They are each routed via an operational amplifier 17, 18 which is wired as an impedance converter or an isolation amplifier.
Sie werden jeweils über einen als Impedanzwandler oder Spannungsfolger beschalteten Operationsverstärker 17 und 18 geführt.
EuroPat v2

The output 42 is connected to the framegrabber card 18 via a further isolation amplifier 30 .
Der Ausgang 42 ist über einen weiteren Trennverstärker 30 mit der Framegrabberkarte 18 verbunden.
EuroPat v2

The camera unit 26 is connected to the input 34 of the video crossbar 32 via the isolation amplifier 30 .
Die Kameraeinheit 26 ist über den Trennverstärker 30 an den Eingang 34 der Videokreuzschiene 32 angeschlossen.
EuroPat v2

A further camera unit 48 is connected to the input 36 via a further isolation amplifier.
An den Eingang 36 ist über einen weiteren Trennverstärker eine weitere Kameraeinheit 48 angeschlossen.
EuroPat v2

By the use of this isolation amplifier the mutual influence of multiple signal current circuitcan be excluded.
Durch den Einsatz dieser Trennübertrager kann die gegenseitige Beeinflussung mehrerer Signalstromkreise untereinander ausgeschlossen werden.
ParaCrawl v7.1

The isolation amplifier Ex-TVA-500 supplies the sensor with auxiliary energy and transmits the 4...20mA measurement signal to the output.
Der Speisetrenner Ex-TVA-500 versorgt den Sensor mit Hilfsenergie und überträgt das 4...20mA-Messsignal zum Ausgang.
ParaCrawl v7.1

The isolation amplifier ExTVA-500-UC supplies the sensor with auxiliary energy and transmits the4...20mA measurement signal to the output.
Der Speisetrenner ExTVA-500-UC versorgt den Sensor mit Hilfsenergie und überträgt das 4...20mA-Messsignal zum Ausgang.
ParaCrawl v7.1

By the use of this isolation amplifier the mutual influence of multiple signal current circuit can be excluded.
Durch den Einsatz dieser Trennübertrager kann die gegenseitige Beeinflussung mehrerer Signalstromkreise untereinander ausgeschlossen werden.
ParaCrawl v7.1

The testing current of the voltage to be indicated and the indicating current are seoarated from each other by an isolation amplifier, which receives the current generated by the voltage to be tested and limited by the two series resistors.
Prüfstrom der anzuzeigenden Spannung und Anzeigestrom sind voneinander durch einen Trennverstärker getrennt, dem der durch die zu prüfende Spannung erzeugte und durch die beiden Vorwiderstände begrenzte Strom zugeführt wird.
EuroPat v2

As an example, it will be mentioned that a tester may determine with the testing device that a voltage source has 220 V, because all indicating elements for this voltage light up but not the indicating elements for 380 or 660 V. In order to be sure that 380 or 660 V are not present just the same, the tester can operate the second switching element, so that the energy storage device is discharged and the indicating elements of the indicating stages for the voltage ranges 660 V and 380 V amplified through the isolation amplifier must also light up.
Als Beispiel sei angeführt, dass eine Prüfperson mit der Prüfeinrichtung feststellt, dass eine Spannungsquelle 220 V aufweist, weil sämtliche Anzeigeelemente für diese Spannung aufleuchten, nicht aber die Anzeigeelemente für 380 oder 660V. Um sicher zu gehen, dass nicht doch 380 oder 660 V vorliegen, kann die Prüfperson den Schalter S2 betätigen, wodurch sich der Energiespeicher entlädt und, über den Trennverstärker verstärkt, auch die Anzeigeelemente der Anzeigestufen für die Spannungsbereiche 660 V und 380 V aufleuchten müssen.
EuroPat v2

The current which is reduced by the high-resistance series resistors R30 and R 0 and which is generated by the voltage source to be tested, is amplified in the isolation amplifier and as a result, the indicating current which is required for supplying the individual indicating stages and which is supplied by the battery B1, is switched on, i.e. the battery unit B which is provided with the switching-on mechanism is addressed.
Der durch die hohen Vorwiderstände R30 und R 0 reduzierte Strom, der von der zu prüfenden Spannungsquelle erzeugt wird, wird im Trennverstärker verstärkt, und es wird bewirkt, daß der zur Versorgung der einzelnen Anzeigestufen notwendige Anzeigestrom, der von der Batterie B1 geliefert wird, eingeschaltet wird, d.h. es wird der mit der Einschaltung versehene Batterieteil B ange steuert.
EuroPat v2

The signal generated by the azimuth axis pickoff 21 is amplified by azimuth isolation amplifier 27, whose output drives the azimuth torquer 23.
Das elektrische Ausgangssignal des Hochachse-Abgriffs 21 wird durch den Hochachse-Trennverstärker 27 verstärkt, dessen elektrisches Ausgangssignal den Kursrahmen-Drehmomenterzeuger 23 treibt.
EuroPat v2

The azimuth isolation amplifier 27 contains a proportional gain channel and a parallel integral channel to achieve overall servo loop compensation with adequate gain and phase margin.
Der Hochachse-Trennverstärker 27 enthält einen Proportionalverstärkungskanal und einen parallelen Integralkanal, um eine Gesamtservoschleifenkompensation mit hinreichender Verstärkungs- und Phasentoleranz zu erzielen.
EuroPat v2