Übersetzung für "Isolated" in Deutsch
We
are
entitled
to
feel
increasingly
isolated.
Wir
dürfen
uns
zunehmend
isoliert
fühlen.
Europarl v8
Zapata's
death
is
no
isolated
incident.
Der
Tod
Zapatas
ist
kein
Einzelfall.
Europarl v8
This
debate
is
a
series
of
isolated
statements
without
any
real
dialogue
or
thought.
Diese
Aussprache
ist
eine
Ansammlung
von
isolierten
Erklärungen
ohne
echte
Reflexion.
Europarl v8
I
believe
that
the
Council
has
been
somewhat
isolated.
Ich
denke,
daß
der
Rat
ein
bißchen
isoliert
war.
Europarl v8
An
antenna
fitted
outside
of
the
freight
wagon
that
does
not
conform
to
the
previous
conditions,
shall
be
isolated.
Antennen,
die
die
vorstehenden
Anforderungen
nicht
erfüllen,
sind
zu
isolieren.
DGT v2019
The
Republic
of
Cyprus
is
an
isolated
not
interconnected
power
system.
Die
Republik
Zypern
ist
ein
isoliertes,
nicht
in
Verbund
geschaltetes
Stromnetz.
DGT v2019
This
case
is
far
from
an
isolated
incident.
Dieser
Fall
ist
alles
andere
als
ein
Einzelfall.
Europarl v8
Kosovo
must
not
be
isolated
from
the
European
processes
in
any
way.
Der
Kosovo
darf
in
keiner
Weise
von
den
europäischen
Prozessen
isoliert
werden.
Europarl v8
The
MKO
has
totally
isolated
all
MKO
members
living
inside
and
outside
the
camp.
Die
MKO
hat
alle
im
und
außerhalb
des
Camps
lebenden
MKO-Miglieder
absolut
isoliert.
Europarl v8
This
is
not
an
isolated
case,
ladies
and
gentlemen.
Es
handelt
sich
hierbei
nicht
um
einen
Einzelfall,
meine
Damen
und
Herren.
Europarl v8
Although
on
the
European
mainland,
Albania
was
isolated
for
a
large
part
of
the
20th
century.
Albanien
war
auf
dem
europäischen
Kontinent
für
einen
Großteil
des
20.
Jahrhunderts
isoliert.
Europarl v8
This
means
that
Colonel
Gaddafi
is
completely
isolated.
Damit
ist
Oberst
Gaddafi
vollständig
isoliert.
Europarl v8
Unfortunately
Bellacruz
is
not
an
isolated
case,
rather
it
is
the
tip
of
the
iceberg.
Bellacruz
ist
leider
kein
Einzelfall,
eher
die
Spitze
eines
Eisbergs.
Europarl v8
The
Slovak
Republic
is
in
fact
in
danger
of
being
isolated.
Gerade
die
Slowakei
ist
in
Gefahr,
isoliert
zu
werden.
Europarl v8
Shirin
Ebadi's
persecution
is
not
an
isolated
incident.
Die
Verfolgung
Shirin
Ebadi
ist
kein
isolierter
Einzelfall.
Europarl v8
I
do
not
consider
this
an
isolated
issue.
Ich
betrachte
das
nicht
als
einen
isolierten
Punkt.
Europarl v8