Übersetzung für "Is vested with" in Deutsch

The responsibility for monitoring state aid is vested with a department under the Ministry of Finance.
Mit der Überwachung staatlicher Beihilfen wurde eine Dienststelle des Finanzministeriums beauftragt.
TildeMODEL v2018

A barrio in Puerto Rico is not vested with political authority.
Ein Barrio in Puerto Rico ist nicht mit politischer Autorität ausgestattet.
WikiMatrix v1

Our Firm is vested with extensive experiences on these fields:
Unsere Kanzlei verfügt über große Erfahrungen in folgenden Bereichen:
CCAligned v1

MMG is vested with the same right of termination.
Das gleiche Kündigungsrecht steht MMG zu.
ParaCrawl v7.1

These circumstances show that he SASAC clearly is vested with Governmental authority.
Diese Umstände zeigen auf, dass die SASAC eindeutig mit staatlicher Autorität ausgestattet ist.
DGT v2019

In this context, it is imperative that the competition authority is vested with appropriate powers and resources.
Vor diesem Hintergrund ist es dringend notwendig, die Wettbewerbsbehörde mit angemessenen Befugnissen und Ressourcen auszustatten.
TildeMODEL v2018

It is vested with excellent mechanical properties ensuring high bending strength and high fracture toughness.
Es ist mit ausgezeichneten mechanischen Eigenschaften ausgestattet, die eine hohe Biege- und Bruchfestigkeit gewährleisten.
ParaCrawl v7.1

In the Lutheran and Protestant tradition the Synod of the church is vested with authority.
In der lutherischen und evangelischen Tradition wird die Synode bevollmächtigt, Entscheidungen zu treffen.
ParaCrawl v7.1

The European Parliament is vested with legislative and budgetary functions equal to those of the Council.
Das Europäische Parlament wird neben dem Rat gleichberechtigter Mitgesetzgeber und gleichberechtigter Teil der Haushaltsbehörde.
ParaCrawl v7.1

The Secretary General is vested with all powers which are not assigned to other bodies.
Der Generalsekretär verfügt über alle Befugnisse, die nicht anderen Organen übertragen worden sind.
ParaCrawl v7.1

Wholly owned by the Government of Malaysia, the corporation is vested with the entire oil and gas resources in Malaysia and is entrusted with the responsibility of developing and adding value to these resources.
Der Konzern ist für die gesamte Förderung, Entwicklung und Organisation sämtlicher Ölvorkommen in Malaysia zuständig und gehört zu den 500 größten Unternehmen der Welt.
Wikipedia v1.0

Therefore it is considered that Ziraat Bankasi is vested with governmental authority and thus is considered a public body.
Somit wird davon ausgegangen, dass Ziraat Bankasi mit staatlicher Autorität ausgestattet ist und somit als öffentliche Körperschaft zu betrachten ist.
DGT v2019

Hence, it is considered that Eximbank is vested with governmental authority and thus is considered a public body.
Deshalb wird davon ausgegangen, dass die Eximbank mit staatlicher Autorität ausgestattet ist und somit als öffentliche Körperschaft zu betrachten ist.
DGT v2019

The fact that, for the exercise of part of its activities, an entity is vested with statutory powers does not, in itself, prevent it from being characterised as an undertaking within the meaning of Article 61(1) of the EEA Agreement.
Die Tatsache, dass eine Organisation für die Ausübung eines Teils ihrer Tätigkeiten mit gesetzlichen Befugnissen ausgestattet ist, stellt an sich kein Hindernis dafür dar, diese Organisation als Unternehmen im Sinne von Artikel 61 Absatz 1 des EWR-Abkommens einzustufen.
DGT v2019

The investigation has established that Sinosure is a public body within the meaning of Article 2(b) of the basic Regulation and of the relevant WTO jurisprudence [73] as it possesses exercises or is vested with governmental authority.
Die Untersuchung hat ergeben, dass es sich bei Sinosure um eine öffentliche Körperschaft im Sinne von Artikel 2 Buchstabe b der Grundverordnung und der einschlägigen WTO-Entscheidungen [73] handelt, da sie staatliche Autorität besitzt, ausübt oder mit dieser ausgestattet ist.
DGT v2019

The institutional framework and other documents issued by the GOC under which Sinosure operates further prove its function as a public body and that it is vested with the authority to carry out governmental policies.
Der institutionelle Rahmen und andere von der chinesischen Regierung, die die Tätigkeit von Sinosure kontrolliert, herausgegebene Dokumente enthalten weitere Beweise für den staatlichen Charakter dieser Körperschaft und ihre Ausstattung mit der Autorität, die Politik der Regierung umzusetzen.
DGT v2019

The producer nevertheless is vested with the economic rights that need to be cleared for exploitation.
Gleichwohl werden die Vermögensrechte, die im Hinblick auf die Verwertung geklärt werden müssen, auf den Produzenten übertragen.
TildeMODEL v2018

The Council is vested with powers of initiative, powers of control over the Commission and the Court of Justice (as regards its rules of procedure), powers of appointment concerning other authorities and, above all, legislative powers.
Dazu werden dem Rat Initiativbefugnisse, Kontrollbefugnisse gegenüber der Kommission und dem Gerichtshof (hinsichtlich dessen Verfahrensordnung), die Befugnis zur Einsetzung weiterer Organe und vor allem Legislativbefugnissc übertragen.
EUbookshop v2