Übersetzung für "Is not possible" in Deutsch

Actually, institutional creation is not possible without political will.
Eigentlich ist eine Institutionsbildung ohne politischen Willen nicht möglich.
Europarl v8

We know that global climate protection is not possible without financing.
Wir wissen, dass ohne Finanzierung der weltweite Klimaschutz nicht möglich ist.
Europarl v8

I am sorry, but that is not possible.
Das tut mir Leid, das geht nicht.
Europarl v8

That is not possible, Mr Zasada.
Das ist nicht möglich, Herr Zasada.
Europarl v8

Mrs Muñiz De Urquiza, it is not physically possible for me to be looking in all directions at once.
Frau Kollegin, meine Augen können nicht überall sein.
Europarl v8

That is surely not possible.
Das kann es wohl nicht sein.
Europarl v8

A politically integrated Europe including Turkey as a member is not possible.
Ein politisch integriertes Europa mit der Türkei als Mitglied ist nicht möglich.
Europarl v8

This is also not possible to improvise in the space of 24 hours.
Auch das kann man nicht innerhalb von 24 Stunden improvisieren.
Europarl v8

Why is that not possible, in the Council?s view?
Weshalb ist dies nach Ansicht des Rates nicht möglich?
Europarl v8

You are saying that it is simply not possible.
Sie sagen, können wir nicht, können wir nicht.
Europarl v8

One is not possible without the other.
Das eine geht nicht ohne das andere.
Europarl v8

Without improved cooperation successful crime prevention is not possible.
Ohne eine verbesserte Zusammenarbeit ist eine erfolgreiche Bekämpfung nicht möglich.
Europarl v8

I think it is not possible to be both judge and judged.
Meines Erachtens kann man nicht Richter und Kläger zugleich sein.
Europarl v8

If such an amicable settlement is not possible, the legal proceedings shall take its course.
Ist eine gütliche Einigung nicht möglich, so nimmt das Strafverfahren seinen Lauf.
DGT v2019

It is not possible to change the account holder of a person holding account.
Es ist nicht möglich, den Kontoinhaber eines Personenkontos zu ändern.
DGT v2019

The specified account has already been closed therefore it is not possible to close the account.
Das angegebene Konto kann nicht geschlossen werden, da es bereits geschlossen ist.
DGT v2019

The specified account still holds units and therefore it is not possible to close the account.
Das angegebene Konto kann nicht geschlossen werden, da es noch Einheiten enthält.
DGT v2019

The specified AAUs are allowances and therefore it is not possible to convert those AAUs into ERUs.
Die angegebenen AAU sind Zertifikate und können daher nicht in ERU umgewandelt werden.
DGT v2019

It is not possible to combine it all into one block.
Es ist nicht möglich, alle in einem Block zusammenzufassen.
Europarl v8

It says that it is not possible to do anything.
Sie sagt: Es ist nichts zu tun.
Europarl v8

Transparency is not possible without a free media.
Ohne eine freie Medienlandschaft ist Transparenz nicht möglich.
Europarl v8

Mathematically speaking, it is not possible to guarantee this safety.
Rein mathematisch ist es nicht möglich, diese Sicherheit zu garantieren.
Europarl v8

It is not normally possible to work under such conditions.
Das sind Bedingungen, unter denen man normalerweise nicht arbeiten kann.
Europarl v8

Is it not possible that the age limit would be an obstacle here?
Kann es nicht sein, daß dies durch die Altersgrenze gebremst wird?
Europarl v8