Übersetzung für "Possible for" in Deutsch
It
should
be
possible
for
the
Member
States
to
apply
a
reduced
VAT
rate
to
locally-supplied
services,
for
example.
Deshalb
sollten
die
Mitgliedstaaten
beispielsweise
auf
lokale
Dienstleistungen
einen
ermäßigten
Mehrwertsteuersatz
anwenden
können.
Europarl v8
Would
that
be
possible
in
future
for
these
low-grade
wines?
Wird
das
künftig
möglich
sein
für
diese
untere
Schiene
der
Weine?
Europarl v8
There
will
be
up
to
10
minutes
of
catch-the-eye
possible
for
such
occasions.
Es
wird
bei
solchen
Gelegenheiten
bis
zu
10
Minuten
Zeit
für
Wortmeldungen
geben.
Europarl v8
Our
intention
was,
and
still
is,
to
eliminate
any
possible
risk
for
the
consumer.
Unsere
Absicht
war
und
ist
es,
jegliches
Risiko
für
den
Verbraucher
auszuschließen.
Europarl v8
Because
neither
is
it
legally
entitled
to
do
this,
nor
is
it
possible
for
it
to
act
in
this
way.
Denn
sie
haben
weder
das
Recht
noch
die
Möglichkeit,
das
zu
tun.
Europarl v8
It
should
also
be
possible
for
individual
Member
States
to
impose
tighter
rules.
Es
müßte
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
auch
möglich
sein,
strengere
Vorschriften
zu
erlassen.
Europarl v8
Is
it
at
all
possible
for
the
left
to
respond
to
the
wishes
of
the
voters?
Werden
die
linken
Parteien
die
Hoffnungen
ihrer
Wähler
erfüllen
können?
Europarl v8
This
was
only
possible
for
Council
committees,
not
Parliament's.
Diese
Möglichkeit
hatten
lediglich
die
Ausschüsse
der
Kommission,
nicht
die
parlamentarischen
Ausschüsse.
Europarl v8
Perhaps
it
would
be
possible
for
the
point
to
be
set
up
on
the
other
side,
near
the
entrance.
Vielleicht
kann
auf
der
anderen
Seite
beim
Eingang
eine
Möglichkeit
geschaffen
werden.
Europarl v8
We
should
also
create
the
highest
standards
possible
for
dangerous
waste
in
Europe.
Auch
für
gefährliche
Abfälle
sollten
wir
die
höchstmöglichen
Normen
erarbeiten.
Europarl v8
Thus,
in
paragraph
4,
there
is
room
for
possible
extra-territorial
impacts
of
this
constitution.
Daher
gibt
es
in
Absatz
4
Spielraum
für
extra-territoriale
Auswirkungen
dieser
Verfassung.
Europarl v8
The
current
status
quo
of
a
12-mile
limit
for
the
area
is
the
best
possible
compromise
for
the
whole
of
the
French
fishing
sector.
Die
Beibehaltung
der
12-Meilen-Zone
ist
der
bestmögliche
Kompromiß
für
den
gesamten
französischen
Fischereisektor.
Europarl v8
When
will
it
be
possible
for
the
convention
to
enter
into
force?
Wann
wird
die
Konvention
in
Kraft
treten
können?
Europarl v8
It
will
not
be
possible
for
a
country
to
buy
itself
free
of
obligations.
Es
darf
keine
Möglichkeit
geben,
sich
freizukaufen.
Europarl v8