Übersetzung für "Is not due to" in Deutsch
Many
people
are
under
the
impression
that
the
vote
is
not
due
to
start
until
19.30.
Viele
glauben,
die
Wahl
ist
erst
um
19.30
Uhr.
Europarl v8
That
is
due,
not
least,
to
the
initiative
of
this
Parliament.
Das
ist
nicht
zuletzt
auch
der
Initiative
dieses
Parlaments
zu
verdanken.
Europarl v8
That
is
due
not
least
to
the
dissension
within
the
Union.
Das
ist
nicht
zuletzt
den
Diskrepanzen
innerhalb
der
Union
zuzuschreiben.
Europarl v8
Development
aid
is
not
just
due
to
a
generosity
tinged
with
paternalism.
Entwicklungshilfe
ist
mehr
als
großzügige
Gesten,
die
in
paternalistischer
Weise
ausgeteilt
werden.
Europarl v8
The
new
framework
programme
for
Culture
is
not
due
to
start
until
the
beginning
of
2007.
Das
neue
Rahmenprogramm
für
Kultur
wird
nicht
vor
Anfang
2007
anlaufen.
Europarl v8
Consequently,
the
delay
is
not
due
to
any
lack
of
preparation
on
our
part.
Die
Verzögerungen
sind
also
auf
keinerlei
Mängel
in
der
Vorbereitung
unsererseits
zurückzuführen.
Europarl v8
I
regret
that
Mrs
Dührkop
is
not
present
due
to
illness.
Ich
bedauere,
dass
Frau
Bárbara
Dührkop
wegen
Krankheit
nicht
anwesend
ist.
Europarl v8
Concomitant
use
with
other
vaccines
is
not
recommended
due
to
lack
of
data.
Eine
gleichzeitige
Verabreichung
mit
anderen
Impfstoffen
wird
aufgrund
fehlender
Daten
nicht
empfohlen.
ELRC_2682 v1
This
adverse
reaction
is
not
due
to
a
pharmacokinetic
interaction.
Diese
Nebenwirkung
beruht
nicht
auf
einer
pharmakokinetischen
Interaktion.
ELRC_2682 v1
Curly
Bill
stands
trial,
but
is
found
not
guilty
due
to
lack
of
witnesses.
Curly
Bill
steht
später
vor
Gericht,
wird
aber
freigesprochen
und
entlassen.
Wikipedia v1.0
This
is
not
simply
due
to
some
iron
law
of
progress.
Das
ist
nicht
nur
auf
das
eherne
Gesetz
des
Fortschritts
zurückzuführen.
News-Commentary v14
The
negative
development
in
the
housing
market,
however,
is
not
just
due
to
the
increasing
numbers
of
refugees.
Die
negative
Entwicklung
des
Wohnungsmarktes
liegt
jedoch
nicht
nur
an
den
steigenden
Flüchtlingszahlen.
WMT-News v2019
This
is
not
only
due
to
differences
in
GNP
within
the
EU.
Dies
liegt
nicht
nur
an
den
Unterschieden
beim
BIP
der
einzelnen
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018
The
change
is
therefore
not
generally
due
to
improvements
in
pay
and
working
conditions
for
women.
Die
Veränderung
resultiert
daher
generell
nicht
aus
verbesserten
Lohn-
und
Arbeitsbedingungen
für
Frauen.
TildeMODEL v2018
The
change
is
therefore
not
solely
due
to
improvements
in
pay
and
working
conditions
for
women.
Die
Veränderung
resultiert
daher
generell
nicht
aus
verbesserten
Lohn-
und
Arbeitsbedingungen
für
Frauen.
TildeMODEL v2018
This
aid
will
end
in
2013
and
is
not
due
to
be
followed
by
a
further
transitional
period.
Diese
Unterstützung
endet
2013,
und
ihr
wird
keine
weitere
Übergangsperiode
folgen.
TildeMODEL v2018
This
means
that
the
VAT
gap
is
not
only
due
to
fraud.
Sie
ist
also
nicht
nur
auf
Betrug
zurückzuführen
.
TildeMODEL v2018
In
his
opinion
the
gap
is
not
due
to
a
lack
of
knowledge.
Seiner
Meinung
nach
ist
die
Kluft
nicht
einem
Mangel
an
Information
geschuldet.
TildeMODEL v2018
Obsolescence
is
not
always
due
to
wear
and
tear.
Obsoleszenz
ist
aber
nicht
nur
auf
Abnutzung
zurückzuführen.
TildeMODEL v2018
At
the
moment,
however,
this
potential
is
not
realised
due
to
a
number
of
legal
and
practical
barriers.
Derzeit
wird
dieses
Potenzial
jedoch
aufgrund
rechtlicher
und
praktischer
Hindernisse
nicht
ausgenutzt.
TildeMODEL v2018