Übersetzung für "Is investigating" in Deutsch
Non-emissive
coal
combustion
is
also
worth
investigating.
Die
emissionslose
Verbrennung
von
Kohle
ist
auch
eine
Untersuchung
wert.
Europarl v8
The
British
parliament
has
set
up
a
committee
and
is
investigating
the
matter.
Das
britische
Parlament
hat
einen
Ausschuss
eingesetzt
und
untersucht
jetzt
die
Angelegenheit.
Europarl v8
It
says
it
is
investigating,
but
I
want
a
full
investigation.
Sie
sagt,
sie
würde
ermitteln,
aber
ich
will
eine
vollständige
Aufklärung.
Europarl v8
The
Commission
is
investigating
only
those
aspects
of
sport
with
a
Community
dimension
and
an
economic
dimension.
Die
Kommission
wird
nur
in
Fällen
mit
gemeinschaftsweiter
und
wirtschaftlicher
Dimension
tätig.
Europarl v8
The
Criminal
Investigation
Department
is
investigating
the
matter,
it
was
stated
on
Friday.
Die
Kriminalpolizei
ermittelt,
hieß
es
am
Freitag.
WMT-News v2019
Mueller
is
investigating
whether
there
was
any
collusion
between
Trump's
campaign
team
and
Moscow.
Mueller
untersucht,
ob
es
dabei
Absprachen
zwischen
Trumps
Wahlkampfteam
und
Moskau
gab.
WMT-News v2019
The
Commission
is
currently
investigating
and
auditing
the
Spanish
control
system.
Derzeit
untersucht
und
prüft
die
Kommission
das
spanische
Kontrollsystem.
TildeMODEL v2018
The
Commission
is
presently
investigating
whether
and
how
this
can
be
achieved.
Die
Kommission
prüft
derzeit,
ob
und
wie
das
erreicht
werden
kann.
TildeMODEL v2018
DG
IV
is
urgently
investigating
this
case
with
a
view
to
bringing
this
situation
to
an
end.
Die
GD
IV
untersucht
gegenwaertig
diesen
Fall,
um
diesen
Zustand
zu
beenden.
TildeMODEL v2018
The
Commission
is
also
investigating
suspected
cartels
on
beer
markets
in
other
European
countries.
Die
Kommission
ermittelt
auch
in
anderen
EG-Mitgliedstaaten
wegen
mutmaßlicher
Bierkartelle.
TildeMODEL v2018
The
Commission
is
currently
investigating
similar
transactions
by
other
public
German
Landesbanks.
Gegenwärtig
untersucht
die
Kommission
weitere
ähnliche
Transaktionen
anderer
Landesbanken
in
Deutschland.
TildeMODEL v2018
No,
but
what
we're
investigating
is.
Nein,
aber
wir
untersuchen
eines.
OpenSubtitles v2018
The
Commission
is
investigating
three
suspected
anti-competitive
practices
in
Central
and
Eastern
Europe.
Die
Kommission
untersucht
drei
mutmaßliche
wettbewerbswidrige
Verhaltensweisen
in
Mittel-
und
Osteuropa.
TildeMODEL v2018
The
Commission
is
currently
investigating
60
specific
orders
for
ships.
Die
Kommission
untersucht
derzeit
60
Aufträge
für
Schiffsneubauten.
TildeMODEL v2018
The
German
Bundeskartellamt
is
currently
investigating
A-TEC's
acquisition
of
the
minority
shareholding
in
NA.
Das
Bundeskartellamt
prüft
gegenwärtig
die
Minderheitsbeteiligung,
die
A-TEC
an
NA
erworben
hat.
TildeMODEL v2018
The
Com
mission
is
still
investigating
the
situation
in
a
number
of
other
countries,
including
Ireland.
Die
Kommission
untersucht
die
Situation
in
einigen
anderen
Ländern,
u.a.
in
Irland.
EUbookshop v2
This
office
is
not
investigating
Annalise
Keating.
Dieses
Büro
ist
die
Untersuchung
nicht
Annalize
Keating.
OpenSubtitles v2018