Übersetzung für "By investigating" in Deutsch

The complete file to be submitted by the investigating officer to ESMA’s Board of Supervisors shall include at least the following documents:
Die vollständige vom ESMA-Untersuchungsbeauftragten dem ESMA-Aufsichtsorgan zu übermittelnde Akte umfasst zumindest folgende Unterlagen:
DGT v2019

The similar investigations by other investigating authorities confirm these figures.
Diese Zahlen werden durch vergleichbare Untersuchungen anderer Untersuchungsbehörden bestätigt.
DGT v2019

He was killed by Kira while investigating the case.
Er wurde von Kira getötet, während er an diesem Fall gearbeitet hat.
OpenSubtitles v2018

The requirement to call a witness in criminal casesmay be rejected by the investigating authorities.
Die Anforderung, einen Zeugen in Strafsachen anzurufenkann von den Ermittlungsbehörden abgelehnt werden.
ParaCrawl v7.1

No statement regarding contrast can be made by investigating individual pixels.
Durch die Untersuchung einzelner Pixel kann keine Aussage über den Kontrast getroffen werden.
EuroPat v2

By and large, we start out by investigating the body.
Im Großen und Ganzen fangen wir mit der Untersuchung des Körpers an.
ParaCrawl v7.1

To be completed by the investigating institution and to be attached to forms E 202, E 203 and E 204.
Vom bearbeitenden Träger auszufüllen und den Vordrucken E 202, E 203 und E 204 beizufügen.
DGT v2019

In addition, it is only possible to stop the disease spreading by investigating all the people with whom the patient has had contact.
Eine Ausbreitung der Krankheit kann zudem nur verhindert werden, wenn auch alle Kontaktpersonen untersucht werden.
Europarl v8

The insured person is entitled to sickness benefits in kind under the legislation administered by the investigating institution
Der Versicherte hat nach den vom bearbeitenden Träger angewendeten Rechtsvorschriften Anspruch auf Sachleistungen wegen Krankheit?
DGT v2019

He tried to explain the crime by investigating the causes of the offender's behaviour.
Er versuchte, die Straftat durch Erforschung der Ursachen des Verhaltens des Straftäters zu erklären.
Wikipedia v1.0

The Commission did not identify more recent information that would contradict the information collected by the US investigating authority.
Der Kommission sind keine aktuelleren Informationen bekannt, die den von der US-Untersuchungsbehörde zusammengestellten Angaben widersprächen.
DGT v2019

In the issuing State, a European Evidence Warrant could an be issued only by a judge, investigating magistrate or prosecutor.
Eine Europäische Beweisanordnung könnte nur von einem Richter, Ermittlungsrichter oder Staatsanwalt ausgestellt werden.
TildeMODEL v2018

Kuhn began to work for his doctorate by investigating decoiling of a random coiled chain molecule in a flowing viscous solvent.
Hans Kuhn begann seine Doktor-Arbeit mit der Untersuchung der Entknäuelung von Fadenmolekülen in strömender Lösung.
WikiMatrix v1

All the animals were examined by the investigating veterinarian before the therapy and after treatment had lasted four and eight weeks.
Sämtliche Tiere wurden vom Prüftierarzt vor der Therapie sowie nach vier und acht Wochen Behandlungsdauer untersucht.
EuroPat v2

Flow simulation was carried out in each case by investigating using screw elements whose length is equal half the pitch.
In der Strömungssimulation wurden jeweils Schneckenelemente untersucht, deren Länge gleich der halben Steigung ist.
EuroPat v2