Übersetzung für "By investigating" in Deutsch
The
complete
file
to
be
submitted
by
the
investigating
officer
to
ESMA’s
Board
of
Supervisors
shall
include
at
least
the
following
documents:
Die
vollständige
vom
ESMA-Untersuchungsbeauftragten
dem
ESMA-Aufsichtsorgan
zu
übermittelnde
Akte
umfasst
zumindest
folgende
Unterlagen:
DGT v2019
The
similar
investigations
by
other
investigating
authorities
confirm
these
figures.
Diese
Zahlen
werden
durch
vergleichbare
Untersuchungen
anderer
Untersuchungsbehörden
bestätigt.
DGT v2019
He
was
killed
by
Kira
while
investigating
the
case.
Er
wurde
von
Kira
getötet,
während
er
an
diesem
Fall
gearbeitet
hat.
OpenSubtitles v2018
The
requirement
to
call
a
witness
in
criminal
casesmay
be
rejected
by
the
investigating
authorities.
Die
Anforderung,
einen
Zeugen
in
Strafsachen
anzurufenkann
von
den
Ermittlungsbehörden
abgelehnt
werden.
ParaCrawl v7.1
No
statement
regarding
contrast
can
be
made
by
investigating
individual
pixels.
Durch
die
Untersuchung
einzelner
Pixel
kann
keine
Aussage
über
den
Kontrast
getroffen
werden.
EuroPat v2
By
and
large,
we
start
out
by
investigating
the
body.
Im
Großen
und
Ganzen
fangen
wir
mit
der
Untersuchung
des
Körpers
an.
ParaCrawl v7.1
To
be
completed
by
the
investigating
institution
and
to
be
attached
to
forms
E
202,
E
203
and
E
204.
Vom
bearbeitenden
Träger
auszufüllen
und
den
Vordrucken
E
202,
E
203
und
E
204
beizufügen.
DGT v2019
In
addition,
it
is
only
possible
to
stop
the
disease
spreading
by
investigating
all
the
people
with
whom
the
patient
has
had
contact.
Eine
Ausbreitung
der
Krankheit
kann
zudem
nur
verhindert
werden,
wenn
auch
alle
Kontaktpersonen
untersucht
werden.
Europarl v8
The
insured
person
is
entitled
to
sickness
benefits
in
kind
under
the
legislation
administered
by
the
investigating
institution
Der
Versicherte
hat
nach
den
vom
bearbeitenden
Träger
angewendeten
Rechtsvorschriften
Anspruch
auf
Sachleistungen
wegen
Krankheit?
DGT v2019
He
tried
to
explain
the
crime
by
investigating
the
causes
of
the
offender's
behaviour.
Er
versuchte,
die
Straftat
durch
Erforschung
der
Ursachen
des
Verhaltens
des
Straftäters
zu
erklären.
Wikipedia v1.0
The
Commission
did
not
identify
more
recent
information
that
would
contradict
the
information
collected
by
the
US
investigating
authority.
Der
Kommission
sind
keine
aktuelleren
Informationen
bekannt,
die
den
von
der
US-Untersuchungsbehörde
zusammengestellten
Angaben
widersprächen.
DGT v2019
In
the
issuing
State,
a
European
Evidence
Warrant
could
an
be
issued
only
by
a
judge,
investigating
magistrate
or
prosecutor.
Eine
Europäische
Beweisanordnung
könnte
nur
von
einem
Richter,
Ermittlungsrichter
oder
Staatsanwalt
ausgestellt
werden.
TildeMODEL v2018
Kuhn
began
to
work
for
his
doctorate
by
investigating
decoiling
of
a
random
coiled
chain
molecule
in
a
flowing
viscous
solvent.
Hans
Kuhn
begann
seine
Doktor-Arbeit
mit
der
Untersuchung
der
Entknäuelung
von
Fadenmolekülen
in
strömender
Lösung.
WikiMatrix v1
All
the
animals
were
examined
by
the
investigating
veterinarian
before
the
therapy
and
after
treatment
had
lasted
four
and
eight
weeks.
Sämtliche
Tiere
wurden
vom
Prüftierarzt
vor
der
Therapie
sowie
nach
vier
und
acht
Wochen
Behandlungsdauer
untersucht.
EuroPat v2
Flow
simulation
was
carried
out
in
each
case
by
investigating
using
screw
elements
whose
length
is
equal
half
the
pitch.
In
der
Strömungssimulation
wurden
jeweils
Schneckenelemente
untersucht,
deren
Länge
gleich
der
halben
Steigung
ist.
EuroPat v2