Übersetzung für "Is expecting" in Deutsch
It
should
be
pointed
out
that
Ukraine
is
expecting
full
membership.
Es
muss
darauf
hingewiesen
werden,
dass
die
Ukraine
die
Vollmitgliedschaft
erwartet.
Europarl v8
This
is
also
what
Europe's
scientific
community
is
expecting
of
us.
Und
genau
das
erwartet
die
europäische
Wissenschaftsgemeinschaft
auch
von
uns.
Europarl v8
She
is
expecting
a
baby
in
June.
Sie
erwartet
im
Juni
ein
Baby.
Tatoeba v2021-03-10
I
think
Tom
is
expecting
us
both.
Ich
glaube,
dass
Tom
uns
beide
erwartet.
Tatoeba v2021-03-10
My
father
is
expecting
you
to
phone
him
tomorrow.
Mein
Vater
erwartet,
dass
du
ihn
morgen
anrufst.
Tatoeba v2021-03-10
Germany
is
expecting
about
1.5
million
asylum
seekers
this
year.
In
Deutschland
erwartet
man
in
diesem
Jahr
etwa
1,5
Millionen
Asylanten.
Tatoeba v2021-03-10
Society
is
changing,
is
getting
older,
and
is
expecting
more
intelligent
mobility
solutions.
Die
Gesellschaft
ist
im
Wandel
begriffen,
wird
älter
und
erwartet
intelligentere
Mobilitätslösungen.
TildeMODEL v2018
Dr.
Bellows
is
expecting
too
much
out
of
this.
Dr.
Bellows
erwartet
einfach
zu
viel.
OpenSubtitles v2018
The
USS
Yorktown
is
expecting
us
in
eight
hours.
Die
USS
Yorktown
erwartet
uns
in
acht
Stunden.
OpenSubtitles v2018
Oh,
yes,
Mr.
Shipherd
is
expecting
you.
Oh
ja,
Mr.
Shipherd
erwartet
Sie.
OpenSubtitles v2018
Your
father
is
expecting
you
and
they
are
starting
a
brawl!
Euer
Vater
erwartet
euch
und
hier
bahnt
sich
eine
Schlägerei
an!
OpenSubtitles v2018
Never
mind,
Miss
Wolf
is
expecting
me.
Bloß
keine
Mühe,
Miss
Wolf
erwartet
mich.
OpenSubtitles v2018
Miss
Julia
is
expecting
you,
Mr.
Case.
Fräulein
Julia
erwartet
Sie,
Herr
Case.
OpenSubtitles v2018
The
Marquis
is
expecting
you
in
his
salon.
Er
erwartet
Sie
in
seinem
Badezimmer.
OpenSubtitles v2018
General,
the
gringo
is
inside
and
expecting
you.
General,
der
Gringo
ist
drinnen
und
erwartet
dich.
OpenSubtitles v2018
Everybody
is
excited,
they're
expecting
the
King.
Alle
sind
aus
dem
Häuschen,
sie
erwarten
den
König.
OpenSubtitles v2018