Übersetzung für "Ionizing radiation" in Deutsch
To
start
with,
I
am
against
treating
foods
and
food
ingredients
with
ionizing
radiation.
Zunächst
bin
ich
gegen
die
Behandlung
von
Lebensmitteln
und
Lebensmittelbestandteilen
mit
ionisierenden
Strahlen.
Europarl v8
Ionizing
radiation
is
dangerous
for
the
foetus,
therefore
pregnancy
is
contraindicated.
Ionisierende
Strahlung
ist
für
den
Fötus
gefährlich,
eine
Schwangerschaft
ist
deshalb
kontraindiziert.
ELRC_2682 v1
There
is
a
potential
risk
that
ionizing
radiation
by
[
Es
besteht
ein
mögliches
Risiko,
dass
die
ionisierende
Strahlung
von
[
ELRC_2682 v1
Natural
radiation
sources:
sources
of
ionizing
radiation
from
natural
terrestrial
or
cosmic
origin.
Natürliche
Strahlenquellen:
Quellen
ionisierender
Strahlung
natürlichen
terrestrischen
oder
kosmischen
Ursprungs.
JRC-Acquis v3.0
In
addition,
this
apparatus
comprises
radiators
5
for
thermal
or
ionizing
radiation.
Diese
Einrichtung
enthält
zusätzlich
Strahler
5
zur
Wärme-
oder
ionisierenden
Bestrahlung.
EuroPat v2
After
being
shaped,
the
molding
is
exposed
to
ionizing
radiation.
Nach
der
Formgebung
wird
der
Formkörper
ionisierender
Strahlung
ausgesetzt.
EuroPat v2
The
disilanyl
compounds
added
to
the
binder
are
anchored
in
the
polymer
matrix
by
ionizing
radiation.
Die
dem
Bindemittel
zugemischten
Disilanylverbindungen
werden
durch
ionisierende
Strahlung
in
der
Polymermatrix
verankert.
EuroPat v2
Destriau
worked
in
the
field
of
magnetism
and
X-ray
dosimetry
of
ionizing
radiation.
Destriau
arbeitete
auf
dem
Gebiet
des
Magnetismus
und
der
Röntgen-Dosimetrie
ionisierender
Strahlung.
WikiMatrix v1
Elastomers
are
sensitive
to
ionizing
radiation.
Mastzellen
sind
sehr
empfindlich
gegenüber
ionisierender
Strahlung.
WikiMatrix v1
In
the
process
according
to
this
invention
the
starting
polymer
is
exposed
to
ionizing
radiation.
Bei
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
wird
das
Ausgangpolymer
mit
ionisierender
Strahlung
bestrahlt.
EuroPat v2
The
gel
content
and
degree
of
swelling
of
the
rubber
polymers
according
to
the
invention
is
established
by
ionizing
radiation.
Der
Gelgehalt
und
der
Quellgrad
der
erfindungsgemäßen
Kautschukpolymerisate
wird
eingestellt
durch
ionisierende
Strahlung.
EuroPat v2
D
is
the
dose
of
ionizing
radiation
absorbed
(in
Mrd).
Absorbierte
Dosis
der
ionisierenden
Strahlung
(in
Mrd)
eingestellt
werden.
EuroPat v2
The
backings
or
release
papers
are
not
altered
or
destroyed
by
ionizing
radiation.
Die
Träger
oder
Trennpapiere
wer
den
nicht
durch
ionisierende
Strahlung
verändert
oder
zerstört.
EuroPat v2
Furthermore,
UV
radiation
is
a
form
of
ionizing
radiation.
Ferner
zählt
UV-Strahlung
zur
ionisierenden
Strahlung.
EuroPat v2
The
novel
free
radical
aqueous
emulsion
polymerization
can
of
course
also
be
initiated
by
ionizing
radiation.
Selbstverständlich
kann
die
erfindungsgemäße
radikalische
wäßrige
Emulsionspolymerisation
auch
durch
ionisierende
Strahlung
initiiert
werden.
EuroPat v2