Übersetzung für "Invest myself" in Deutsch
If
I
don't
invest
in
myself,
no
one
else
ever
will.
Wenn
ich
nicht
selbst
in
mich
investiere,
wird
es
niemand
tun.
OpenSubtitles v2018
Why
shouldn't
I
just
invest
myself?
Warum
sollte
ich
mich
nicht
einfach
selbst
investieren?
CCAligned v1
Or
rather:
How
do
I
want
to
invest
myself
as
data?
Oder:
Wie
will
ich
mich
selbst
als
Daten
einbringen?
ParaCrawl v7.1
I
can
profit
a
lot,
but
I
also
have
to
invest
a
lot
myself.
Ich
kann
sehr
viel
profitieren,
muss
aber
auch
selber
viel
investieren.
ParaCrawl v7.1
From
an
early
age
I
learned
to
invest
myself
emotionally
in
what
unfolded
before
me
on
screen.
Schon
ziemlich
früh
lernte
ich,
mich
emotionell
einzubringen
in
das,
was
sich
vor
mir
auf
dem
Bildschirm
entspann.
TED2013 v1.1
In
fact,
my
association
with
Mundus
maris
during
the
past
three
years
has
convinced
me
to
invest
myself
more
on
pieces
of
art
devoted
to
the
theme
of
the
Sea
and
the
symbolism
associated
with
the
Sea.
In
der
Tat
hat
mich
meine
Verbindung
mit
Mundus
maris
in
den
letzten
drei
Jahren
davon
überzeugt,
mich
mehr
in
Kunstwerke
zu
investieren,
die
dem
Thema
des
Meeres
und
der
Symbolik
des
Meeres
verbunden
sind.
ParaCrawl v7.1
O
LORD
God
Almighty,
who
sees
all
things
and
knows
all
hearts,
please
give
me
wisdom
to
see
the
important
things
I
need
to
invest
myself
in,
and
help
me
see
those
things
I
must
avoid
because
of
their
entanglements.
O
Herr,
Gott
Allmächtiger,
der
alles
sieht
und
alle
Herzen
kennt,
schenk
mir
bitte
die
Weisheit,
die
wichtigen
Bereiche
zu
erkennen,
in
die
ich
mich
investieren
sollte.
ParaCrawl v7.1
When
I'm
ready
to
show
this
and
to
invest
myself
in
bringing
my
own
experience
and
my
own
being
into
a
play,
then
you
can
really
draw
from
that
on
stage.
Wenn
ich
bereit
bin,
das
zu
zeigen
und
zu
investieren
und
die
eigene
Biographie,
das
eigene
Wesen
in
das
Spiel
einzubringen,
dann
spürt
man
das
auf
der
Bühne.
ParaCrawl v7.1
Two
years
I
invested
myself
in
it.
Ich
habe
zwei
Jahre
da
rein
investiert.
OpenSubtitles v2018
However,
I
don't
have
enough
time,
knowledge
or
the
inclination
to
take
all
investment
decisions
myself.
Ich
habe
aber
nicht
genug
Zeit,
Wissen
oder
Lust,
alle
Anlageentscheidungen
selbst
zu
treffen.
ParaCrawl v7.1
However,
I
don’t
have
enough
time,
knowledge
or
the
inclination
to
take
all
investment
decisions
myself.
Ich
habe
aber
nicht
genug
Zeit,
Wissen
oder
Lust,
alle
Anlageentscheidungen
selbst
zu
treffen.
ParaCrawl v7.1
I
invested
myself
in
all
three
objectives
and
I
would
like
now
to
report
back
to
you
today.
Ich
habe
mich
selbst
für
alle
drei
Ziele
stark
gemacht
und
möchte
heute
vor
Ihnen
Rechenschaft
ablegen.
Europarl v8
I
believe
that
every
investment
I
make
is
actually
an
investment
in
myself.
Ich
glaube,
dass
jede
Investition,
die
ich
tätige,
wird
in
die
Zukunft
mich
begünstigen.
ParaCrawl v7.1
Naturally,
I'd
already
invested
myself
in
the
first
two
pages
of
the
article,
so
I
filled
out
the
form
and
hit
"Register."
Natürlich
hatte
ich
durch
die
ersten
beiden
Seiten
schon
Zeit
investiert,
deshalb
füllte
ich
das
Formular
aus
und
klickte
auf
"Anmelden".
ParaCrawl v7.1
I
never
hesitated
for
a
second
to
put
in
extra
efforts,
I
learned
from
my
mistakes,
I
invested
in
myself
and
I
learnt
how
to
apply
all
this
knowledge
and
experience
that
I
had
developed
over
the
past
7
years
to
my
business.
Ich
habe
nie
auch
nur
für
eine
Sekunde
gezögert
mich
mehr
anzustrengen,
ich
habe
aus
meinen
Fehlern
gelernt,
ich
habe
viel
selbst
investiert
und
gelernt,
wie
ich
das
Wissen
und
die
Erfahrungen,
die
ich
in
den
letzten
7
Jahren
gesammelt
habe,
in
die
Praxis
umzusetzen.
ParaCrawl v7.1