Übersetzung für "In investing" in Deutsch
This
data
underlines
the
importance
of
investing
in
entrepreneurship.
Diese
Daten
unterstreichen
die
Bedeutung
von
Investitionen
in
das
Unternehmertum.
Europarl v8
Investing
in
young
people
is
investing
in
the
future.
In
junge
Leute
zu
investieren
bedeutet,
in
die
Zukunft
zu
investieren.
Europarl v8
Investing
in
education
is
the
key
to
this.
Investitionen
in
Bildung
sind
der
Schlüssel
dazu.
Europarl v8
The
question
is
why
the
authorities
are
not
investing
in
activities
of
this
kind.
Die
Frage
ist,
warum
die
Behörden
nicht
in
Maßnahmen
dieser
Art
investieren.
Europarl v8
We
are
investing
in
environmentally
friendly
agriculture,
in
the
protection
of
animals
and
plants
and
in
safe
food.
Wir
investieren
in
umweltfreundliche
Landwirtschaft,
Tier
und
Pflanzenschutz
und
sichere
Lebensmittel.
Europarl v8
Investing
in
it
bears
no
risk.
In
Wissen
zu
investieren,
birgt
keinerlei
Risiko.
Europarl v8
Enterprise
Capital
Funds
will
also
be
prevented
from
investing
in
other
ECFs
Investitionen
von
Eigenkapitalfonds
in
andere
Eigenkapitalfonds
sind
ebenfalls
nicht
möglich.
DGT v2019
We
hope
this
work
will
be
achieved
by
investing
in
research.
Wir
hoffen,
dass
dies
durch
Investition
in
die
Forschung
erreicht
wird.
Europarl v8
Investing
in
early
years
learning
has
long-term
benefits
for
the
future
of
our
children.
Die
Investition
in
frühkindliche
Bildung
hat
langfristige
Vorteile
für
die
Zukunft
unserer
Kinder.
Europarl v8
Firstly,
investing
in
greener,
low
carbon
technologies
is
an
important
instrument.
Erstens
sind
Investitionen
in
grünere,
kohlenstoffarme
Technologien
ein
wichtiges
Instrument.
Europarl v8
Investing
in
them
is
also
investing
in
the
future
of
Europe.
In
sie
zu
investieren
ist
auch
eine
Investition
in
die
Zukunft
Europas.
Europarl v8
Sogepa
could
therefore
only
be
investing
in
order
to
preserve
jobs.
Die
Sogepa
investiere
also
nur,
um
die
Arbeitsplätze
zu
erhalten.
DGT v2019
No
person
or
organisation
will
be
debarred
from
investing
in
the
fund.
Keine
Person
oder
Vereinigung
wird
daran
gehindert,
in
den
Fonds
zu
investieren.
DGT v2019
As
with
other
fixed
costs,
these
transaction
costs
tend
to
militate
against
investing
in
smaller
sums.
Ebenso
wie
andere
Festkosten
sprechen
diese
Transaktionskosten
meist
gegen
Investitionen
in
geringere
Finanzierungsbeträge.
DGT v2019
Investing
in
sustainable
energy
is
costly,
but
rewarding.
Investitionen
in
erneuerbare
Energien
sind
kostspielig,
aber
auch
lohnend.
Europarl v8
Emissions
have
been
effectively
reduced
by
investing
in
modern
technology.
Emissionen
sind
durch
Investitionen
in
moderne
Technik
effizient
reduziert
worden.
Europarl v8
By
investing
in
research
and
development,
we
are
at
the
same
time
investing
in
the
Union’s
future.
Investitionen
in
Forschung
und
Entwicklung
sind
gleichsam
Investitionen
in
die
Zukunft
der
Union.
Europarl v8
We
must
achieve
this
by
investing
in
health
and
education.
Und
dies
müssen
wir
mit
Investitionen
in
Gesundheit
und
Bildung
erreichen.
Europarl v8
We
also
make
an
investment
in
the
growth
of
the
economy
by
investing
in
consumer
protection.
Mit
Investitionen
in
den
Verbraucherschutz
investieren
wir
gleichzeitig
in
wirtschaftliches
Wachstum.
Europarl v8
Investing
in
the
quality
of
surface
water
is
investing
in
health.
Investitionen
in
die
Qualität
des
Oberflächenwassers
sind
Investitionen
in
die
Gesundheit.
Europarl v8
Investing
in
new
business
start-ups
will
also
create
jobs.
Durch
Investitionen
in
Unternehmensneugründungen
werden
auch
Arbeitsplätze
geschaffen.
Europarl v8
It
might
be
said
that
this
often
makes
more
sense
than
investing
in
certain
major
industrial
projects.
Das
ist
manchmal
vielleicht
sinnvoller,
als
in
bestimmte
industrielle
Großprojekte
zu
investieren.
Europarl v8
Investing
in
the
Non-Proliferation
Treaty
is
still
a
priority.
Investitionen
in
den
Atomwaffensperrvertrag
haben
noch
immer
Priorität.
Europarl v8