Übersetzung für "International law" in Deutsch
How
many
more
violations
of
international
law
does
it
take?
Wie
viele
weitere
Verstöße
gegen
das
Völkerrecht
braucht
es
noch?
Europarl v8
Our
choice
is
demilitarisation
and
adherence
to
the
principles
of
international
law.
Wir
wollen
die
Entmilitarisierung
und
die
Einhaltung
der
Prinzipien
des
Völkerrechts.
Europarl v8
Discrimination
is
prohibited
under
European
and
international
law.
Laut
europäischem
und
internationalem
Recht
besteht
ein
Diskriminierungsverbot.
Europarl v8
Negotiations
should
be
based
on
international
law
and
respect
previous
agreements.
Verhandlungen
sollten
auf
internationalem
Recht
basieren
und
vorherige
Abkommen
achten.
Europarl v8
Human
rights,
the
rights
of
minorities
and
international
law
remain
concepts
that
are
foreign
to
Turkey.
Menschenrechte,
Minderheitenrechte
und
Völkerrecht
sind
nach
wie
vor
Fremdworte.
Europarl v8
Those
guilty
must
be
found,
prosecuted
and
punished
in
accordance
with
international
law.
Die
Schuldigen
müssen
gefunden,
verfolgt
und
gemäß
internationalem
Recht
bestraft
werden.
Europarl v8
Well,
then
we
would
have
to
close
this
loophole
in
international
law.
Dann
müssen
wir
diese
Lücke
im
Völkerrecht
schließen.
Europarl v8
International
law
builds
on
national
sovereignty
and
territorial
integrity.
Das
Völkerrecht
baut
auf
nationale
Souveränität
und
territoriale
Integrität.
Europarl v8
Let
us
restore
peace
and
the
rule
of
international
law
to
Europe!
Wir
müssen
den
Frieden
und
das
internationale
Recht
in
Europa
wiederherstellen!
Europarl v8
Israel
must,
at
the
very
least,
respect
the
principles
of
international
law.
Israel
muss
zumindest
die
Grundsätze
des
Völkerrechts
achten.
Europarl v8
They
have
been
discussed
in
detail
in
the
dialogue
on
counter-terrorism
and
international
law.
Diese
wurden
im
Dialog
über
Terrorismusbekämpfung
und
Internationales
Recht
eingehend
erörtert.
Europarl v8
War
crimes
must
be
punished
under
international
law,
as
has
been
said
here
many
times.
Kriegsverbrechen
müssen
völkerrechtlich
geahndet
werden,
das
wurde
hier
schon
des
Öfteren
gesagt.
Europarl v8
Compliance
with
international
law
must
be
a
priority
for
all
the
parties
involved.
Die
Beachtung
des
internationalen
Rechts
muss
für
alle
beteiligten
Parteien
Priorität
haben.
Europarl v8
The
forced
evictions,
without
provision
of
compensation
or
alternative
accommodation,
are
completely
contrary
to
international
law.
Die
Zwangsvertreibungen
ohne
Wiedergutmachungen
oder
alternative
Unterkünfte
verstoßen
völlig
gegen
internationales
Recht.
Europarl v8
The
waste
must
be
sent
back
to
its
country
of
origin,
pursuant
to
EU
legislation
and
international
law.
Der
Abfall
muss
gemäß
EU-Gesetzen
und
internationalem
Recht
in
sein
Herkunftsland
zurückgeschickt
werden.
Europarl v8
International
law
also
obliges
us
to
apply
scientific
criteria.
Auch
das
internationale
Recht
verpflichtet
uns,
wissenschaftliche
Kriterien
anzuwenden.
Europarl v8
They
must
observe
international
law
and
human
rights.
Sie
sollten
das
Völkerrecht
wahren
und
die
Menschenrechte.
Europarl v8
One
key
principle
of
international
law
is
the
right
to
self-determination
of
nations.
Eines
der
wichtigsten
Prinzipien
des
Völkerrechts
ist
das
Selbstbestimmungsrecht
der
Völker.
Europarl v8
We
condemn
its
failure
to
abide
by
international
humanitarian
law.
Wir
verurteilen
seine
Mißachtung
des
humanitären
Völkerrechts.
Europarl v8