Übersetzung für "Interim financial report" in Deutsch
Interim
Financial
Report
as
of
31
March
2015(*pdf,
0,6
mb)
Zwischenbericht
zum
31.
März
2015
(*pdf,
0,6
mb)
ParaCrawl v7.1
The
Audit
Committee
discusses
the
Interim
Financial
Report
with
the
Board
of
Management
prior
to
its
publication.
Mit
dem
Vorstand
erörtert
der
Prüfungsausschuss
den
Halbjahresfinanzbericht
vor
der
Veröffentlichung.
ParaCrawl v7.1
Interim
Financial
Report
as
of
30
June
2015(*pdf,
0,6
mb)
Zwischenbericht
zum
30.
Juni
2015
(*pdf,
0,6
mb)
ParaCrawl v7.1
Interim
Financial
Report
as
of
30
September
2015(*pdf,
0,6
mb)
Zwischenbericht
zum
30.
September
2015
(*pdf,
0,6
mb)
ParaCrawl v7.1
A
user
of
an
entity’s
interim
financial
report
will
have
access
to
the
most
recent
annual
financial
report
of
that
entity.
Ein
Adressat
des
Zwischenberichts
eines
Unternehmens
wird
auch
Zugang
zum
letzten
Geschäftsbericht
dieses
Unternehmens
haben.
DGT v2019
The
Interim
Financial
Report
1-6/2014
is
scheduled
for
publication
on
August
22,
2014.
Der
Halbjahresfinanzbericht
1-6/2014
wird
voraussichtlich
am
22.
August
2014
veröffentlicht.
ParaCrawl v7.1
The
interim
financial
report
2017
will
already
take
into
account
the
deconsolidation
of
the
shareholding
in
Highlight
Communications
AG.
Der
Halbjahresfinanzbericht
2017
wird
die
Entkonsolidierung
der
Beteiligung
an
der
Highlight
Communications
AG
bereits
berücksichtigen.
ParaCrawl v7.1
Interim
Financial
Report
of
the
Zumtobel
AG
(May
til
October
2012)
(pdf,
593.20
KB)
Halbjahresfinanzbericht
der
Zumtobel
AG
(Mai
bis
Oktober
2012)
(pdf,
599.08
KB)
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
disclosing
significant
events
and
transactions
in
accordance
with
paragraphs
15–15C,
an
entity
shall
include
the
following
information,
in
the
notes
to
its
interim
financial
statements
or
elsewhere
in
the
interim
financial
report.
Zusätzlich
zur
Angabe
der
Ereignisse
und
Geschäftsvorfälle
von
erheblicher
Bedeutung
gemäß
den
Paragraphen
15–15C
hat
ein
Unternehmen
die
folgenden
Informationen
in
die
Anhangangaben
seines
Zwischenabschlusses
aufzunehmen
oder
an
anderer
Stelle
des
Zwischenberichts
offenzulegen.
DGT v2019
Interim
financial
report
means
a
financial
report
containing
either
a
complete
set
of
financial
statements
(as
described
in
IAS
1
Presentation
of
Financial
Statements
(as
revised
in
2007))
or
a
set
of
condensed
financial
statements
(as
described
in
this
Standard)
for
an
interim
period.
Ein
Zwischenbericht
ist
ein
Finanzbericht,
der
einen
vollständigen
Abschluss
(wie
in
IAS
1
Darstellung
des
Abschlusses
(überarbeitet
2007)
beschrieben)
oder
einen
verkürzten
Abschluss
(wie
in
diesem
Standard
beschrieben)
für
eine
Zwischenberichtsperiode
enthält.
DGT v2019
In
addition
to
the
reconciliations
required
by
(a),
an
entity’s
first
interim
financial
report
in
accordance
with
IAS
34
for
part
of
the
period
covered
by
its
first
IFRS
financial
statements
shall
include
the
reconciliations
described
in
paragraph
24(a)
and
(b)
(supplemented
by
the
details
required
by
paragraphs
25
and
26)
or
a
cross
reference
to
another
published
document
that
includes
these
reconciliations.
Zusätzlich
zu
den
nach
(a)
erforderlichen
Überleitungsrechnungen
muss
der
erste
Zwischenbericht
eines
Unternehmens
gemäß
IAS
34,
der
einen
Teil
der
in
seinem
ersten
IFRS-Abschluss
erfassten
Periode
abdeckt,
die
in
24(a)
und
(b)
beschriebenen
Überleitungsrechnungen
(ergänzt
um
die
in
den
Paragraphen
25
und
26
enthaltenen
Einzelheiten)
oder
einen
Querverweis
auf
ein
anderes
veröffentlichtes
Dokument
enthalten,
das
diese
Überleitungsrechnungen
beinhaltet.
DGT v2019
Therefore,
if
a
first-time
adopter
did
not,
in
its
most
recent
annual
financial
statements
in
accordance
with
previous
GAAP,
disclose
information
material
to
an
understanding
of
the
current
interim
period,
its
interim
financial
report
shall
disclose
that
information
or
include
a
cross-reference
to
another
published
document
that
includes
it.
Falls
ein
erstmaliger
Anwender
in
seinem
letzten
Abschluss
eines
Geschäftsjahres
nach
vorherigen
Rechnungslegungsgrundsätzen
daher
keine
Informationen
veröffentlicht
hat,
die
zum
Verständnis
der
aktuellen
Zwischenberichtsperioden
notwendig
sind,
muss
sein
Zwischenbericht
diese
Informationen
offen
legen
oder
einen
Querverweis
auf
ein
anderes
veröffentlichtes
Dokument
beinhalten,
das
diese
enthält.
DGT v2019
Where
the
financial
reports
referred
to
in
paragraph
1
are
not
available
for
the
requested
period
of
time,
a
credit
rating
agency
shall
provide
ESMA
with
an
interim
financial
report.
Sind
die
in
Absatz
1
genannten
Finanzberichte
für
den
geforderten
Zeitraum
nicht
verfügbar,
so
übermittelt
die
Ratingagentur
der
ESMA
einen
Zwischenbericht.
DGT v2019
In
addition
to
the
reconciliations
required
by
(a),
an
entity’s
first
interim
financial
report
in
accordance
with
IAS
34
for
part
of
the
period
covered
by
its
first
IFRS
financial
statements
shall
include
the
reconciliations
described
in
paragraph
24(a)
and
(b)
(supplemented
by
the
details
required
by
paragraphs
25
and
26)
or
a
cross-reference
to
another
published
document
that
includes
these
reconciliations.
Zusätzlich
zu
den
unter
a
vorgeschriebenen
Überleitungsrechnungen
muss
der
erste
Zwischenbericht
eines
Unternehmens
nach
IAS
34,
der
einen
Teil
der
in
seinem
ersten
IFRS-Abschluss
erfassten
Periode
abdeckt,
die
in
Paragraph
24
Buchstaben
a
und
b
beschriebenen
Überleitungsrechnungen
(ergänzt
um
die
in
den
Paragraphen
25
und
26
enthaltenen
Einzelheiten)
oder
einen
Querverweis
auf
ein
anderes
veröffentlichtes
Dokument
enthalten,
das
diese
Überleitungsrechnungen
beinhaltet.
DGT v2019
Therefore,
it
is
unnecessary
for
the
notes
to
an
interim
financial
report
to
provide
relatively
insignificant
updates
to
the
information
that
was
reported
in
the
notes
in
the
most
recent
annual
financial
report.
Der
Anhang
eines
Zwischenberichts
muss
deshalb
keine
Informationen
enthalten,
bei
denen
es
sich
nur
um
relativ
unwesentliche
Aktualisierungen
der
im
Anhang
des
letzten
Geschäftsberichtes
enthaltenen
Informationen
handelt.
DGT v2019
When
an
event
or
transaction
is
significant
to
an
understanding
of
the
changes
in
an
entity’s
financial
position
or
performance
since
the
last
annual
reporting
period,
its
interim
financial
report
should
provide
an
explanation
of
and
an
update
to
the
relevant
information
included
in
the
financial
statements
of
the
last
annual
reporting
period.
Ist
ein
Ereignis
oder
Geschäftsvorfall
für
das
Verständnis
der
Veränderungen,
die
seit
Ende
des
letzten
Geschäftsjahres
bei
der
Vermögens-,
Finanz-
und
Ertragslage
eines
Unternehmens
eingetreten
sind,
erheblich,
sollten
die
im
Abschluss
für
das
letzte
Geschäftsjahr
dazu
enthaltenen
Angaben
im
Zwischenbericht
des
Unternehmens
erläutert
und
aktualisiert
werden.
DGT v2019