Übersetzung für "Interested to know" in Deutsch
I
should
be
interested
to
know
why
you
refer
to
this
majority
as
a
dream.
Mich
würde
interessieren,
warum
Sie
diese
Mehrheit
als
Träumerei
bezeichnen.
Europarl v8
I
should
be
interested
to
know
the
Council's
view
on
this.
Mich
würde
interessieren,
was
der
Rat
dazu
meint.
Europarl v8
I
would
be
interested
to
know
whether
this
figure
still
stands.
Mich
würde
interessieren,
ob
es
bei
dieser
Verteilung
bleibt?
Europarl v8
I
would
be
interested
to
know
what
the
Commission's
feeling
is
in
this
respect.
Mich
würde
interessieren,
was
ist
hier
der
Eindruck
der
Kommission?
Europarl v8
I
would
be
very
interested
to
know
what
you
really
think
now.
Es
würde
mich
wirklich
sehr
interessieren,
was
Sie
nun
tatsächlich
denken.
Europarl v8
Firstly,
I
should
be
interested
to
know
which
Member
States
you
have
in
mind.
Erstens
würde
mich
interessieren,
welche
Mitgliedstaaten
das
sind.
Europarl v8
We
would
be
very
interested
to
know
what
you
think
about
this.
Wir
wären
sehr
daran
interessiert,
Ihre
Meinung
dazu
zu
hören.
Europarl v8
I
would
be
interested
to
know
what
the
Presidency
of
the
Council
thinks
about
that
idea.
Es
würde
mich
interessieren,
was
die
Ratspräsidentschaft
dazu
denkt.
Europarl v8
I
am
sure
that
many
of
us
would
be
very
interested
to
know.
Ich
bin
sicher,
viele
von
uns
wären
daran
sehr
interessiert.
Europarl v8
There
are
a
lot
of
people
who
would
be
mighty
interested
to
know
how
they
slap
cheese...
Es
gibt
ne
Menge
Leute,
die
sich
dafür
interessieren
würden.
OpenSubtitles v2018
I'm
sure
everyone
in
Milchester
is
interested
to
know
how
much
Old
Enderby
had
left,
and
to
whom.
Jeder
hier
möchte
wissen,
wie
viel
Enderby
hinterlassen
hat.
OpenSubtitles v2018
You
might
be
interested
to
know
that
my
wife
has
forgiven
me
completely.
Vielleicht
interessiert
es
Sie,
dass
mir
meine
Frau
verziehen
hat.
OpenSubtitles v2018
You
may
be
interested
to
know
that
Command
doesn't
have
a
branch
in
Munich.
Es
mag
Sie
interessieren,
dass
in
München
keine
Zweigstelle
der
Zentrale
ist.
OpenSubtitles v2018
Kinda
interested
to
know
what's
in
it
for
you,
amigo.
Mich
interessiert,
was
da
für
dich
drin
ist,
Amigo.
OpenSubtitles v2018
But
we're
also
interested
to
know
what
you're
thinking.
Aber
wir
sind
auch
interessiert
zu
wissen,
was
du
denkst.
OpenSubtitles v2018