Übersetzung für "Inside layer" in Deutsch

The trick is to scoop out the pulp and eat the thin layer inside the rind.
Man holt das Fruchtfleisch heraus und isst die dünne Schicht an der Schale.
OpenSubtitles v2018

Through the vibration the heat is transferred deep inside the layer.
Durch die Vibration wird die Wärmedämmung innerhalb der Schicht weitgehend herabgesetzt.
EuroPat v2

Moreover, with increasing layer thickness the probability of discontinuities inside the layer rises dramatically.
Außerdem wächst mit zunehmender Schichtdicke die Wahrscheinlichkeit von Diskontinuitäten innerhalb der Schicht dramatisch.
EuroPat v2

These discontinuities lead to locally increased tensile stresses inside the layer.
Diese Diskontinuitäten führen zu lokal erhöhten Zugspannungen innerhalb der Schicht.
EuroPat v2

After using the mask, the inside is a layer of aluminum foil.
Nach der Verwendung der Maske ist die Innenseite eine Schicht aus Aluminiumfolie.
ParaCrawl v7.1

How do I bond the vapour control layer inside to the plastered masonry?
Wie schliesse ich die Dampfbremse innen ans verputzte Mauerwerk an?
ParaCrawl v7.1

The inside (inner cover layer) of the label faces toward the container.
Die Innenseite (innere Deckschicht) des Etiketts ist dem Behälter zugewendet.
EuroPat v2

There is no protective layer inside the microstructure elements 8 .
Innerhalb der Mikrostrukturelemente 8 ist keine Schutzschicht.
EuroPat v2

An accurate, reproducible shape of the indentations inside a layer cannot be produced in this case.
Dabei ist keine genaue, reproduzierbare Form von Vertiefungen innerhalb einer Schicht erzeugbar.
EuroPat v2

First current barrier 41 is, for example, disposed completely inside first cladding layer 12 .
Die erste Strombarriere 41 ist beispielsweise vollständig innerhalb der ersten Mantelschicht 12 angeordnet.
EuroPat v2

Thus the coil is located radially inside the first layer.
Somit ist die Spule radial innerhalb der ersten Schicht angeordnet.
EuroPat v2

The damping layer can be, for example, an outside or inside layer.
Die dämpfende Schicht kann zum Beispiel eine aussen oder innen liegende Schicht sein.
EuroPat v2

4B, the intensity can be amplified in a controlled way inside the fluorescent layer 5 .
4B verdeutlicht wurde, gezielt innerhalb der fluoreszenzfähigen Schicht 5 verstärkt werden.
EuroPat v2

In this manner, defective places inside the protective layer can be reliably recognized.
Auf diese Weise können fehlerhafe Stellen im Innern der Schutzschicht zuverlässig erkannt werden.
EuroPat v2

The right hand "+" is located just on the inside of the layer of skin i.e.
Das rechte "+" befindet sich genau auf der Innenseite der Haut.
ParaCrawl v7.1

Inside the layer 12 of solid matter is second flue 2 are flue surfaces 16 and 17.
Innerhalb der Feststoffschicht 12 des zweiten Zuges 2 sind Heizflächen 16, 17 angeordnet.
EuroPat v2

Therefore heat exchange takes place only within a relatively small zone, namely inside the boundary-layer thickness.
Deswegen findet nur innerhalb eines verhältnismäßig kleinen Bereiches, nämlich innerhalb der Grenzschichtdicke ein Wärmetausch statt.
EuroPat v2