Übersetzung für "At the inside" in Deutsch
Her
body
was
interred
at
the
Braganza
Pantheon
inside
the
Monastery
of
São
Vicente
de
Fora
in
Lisbon.
Stephanie
ist
im
Braganza-Pantheon
des
Klosters
São
Vicente
de
Fora
in
Lissabon
bestattet.
Wikipedia v1.0
Tom
looked
at
the
snow
falling
inside
the
snow
globe.
Tom
beäugte
den
stiebenden
Schnee
in
der
Schneekugel.
Tatoeba v2021-03-10
Then,
this
is
a
look
at
the
inside.
Das
ist
ein
Blick
ins
Innere.
TED2013 v1.1
Tariffs
are
identical
throughout
the
territory
or,
at
least,
inside
the
territory
of
the
universal
service
provider.
Die
Tarife
sind
im
gesamten
Hoheitsgebiet
identisch
oder
zumindest
im
Versorgungsgebiet
des
Universaldienstanbieters.
TildeMODEL v2018
We're
at
the
forest
preservation...
inside
the
ranger
station.
Wir
sind
im
Waldschutzgebiet,
in
der
Forsthütte.
OpenSubtitles v2018
He'll
sleep
here
tomorrow,
at
the
mayor's,
inside
the
city
walls.
Er
schläft
morgen
hier,
beim
Bürgermeister,
im
Schutz
der
Stadtmauer.
OpenSubtitles v2018
But
I
got
a
good
look
at
the
circuitry
inside
the
Arkonian
shuttle.
Aber
ich
habe
mir
die
Technik
in
dem
arkonianischen
Shuttle
angesehen.
OpenSubtitles v2018
You
have
to
try
to
look
at
it
from
the
inside.
Man
muss
versuchen,
es
von
innen
zu
sehen.
OpenSubtitles v2018
If
you
look
at
anything
from
the
inside
it
makes
sense.
Alles
macht
Sinn,
wenn
man
es
von
innen
sieht.
OpenSubtitles v2018
The
series
ends
at
the
church
inside
which
the
two
will
marry.
Beide
werden
in
der
Kirche
beigesetzt,
in
der
sie
hatten
heiraten
wollen.
WikiMatrix v1
Carrier
substances
are
shaped
articles
which
are
attached
at,
or
inside,
the
habitat
of
the
insects.
Trägerstoffe
sind
Formkörper,
die
am
oder
in
der
Insektenwohnung
angebracht
werden.
EuroPat v2
It
is
difficult
to
attain
through-welding
at
the
inside.
An
der
Innenseite
ist
die
Durchschweißung
schwierig
zu
gewährleisten.
EuroPat v2
In
one-way
intercom
systems,
the
speaking
direction
is
changed
by
manually
switching
the
speaking
direction
at
the
inside
station.
Bei
Wechselsprechanlagen
erfolgt
das
Wechselsprechen
aufgrund
manueller
Umschaltung
der
Sprechrichtung
an
der
Innenstation.
EuroPat v2
When
at
the
rest,
the
inside
of
the
siphon
is
filled
with
the
material
to
be
dispensed.
Im
Ruhezustand
ist
der
Innenraum
des
Faltenbalges
mit
dem
abzugebenden
Gut
gefüllt.
EuroPat v2
The
initially
lacquer-free
welded
region
is
given
a
seam
coating
at
least
on
the
inside.
Der
zunächst
lackfreie
Schweißbereich
wird
zumindest
auf
der
Innenseite
mit
einer
Nahtabdeckung
versehen.
EuroPat v2
At
least
on
the
inside
thereof,
they
have
a
smooth
surface.
Sie
besitzen
mindestens
an
ihrer
Innenseite
eine
glatte
Oberfläche.
EuroPat v2
A
segmented
counterelectrode
6
is
deposited
at
the
inside
of
the
tray-shaped
rear
housing
2.
Auf
der
Innenseite
der
Wanne
2
ist
eine
segmentierte
Gegenelektrode
6
aufgebracht.
EuroPat v2
He's
holding
him
at
gunpoint
inside
the
Consulate.
Er
hält
ihn
mit
Waffengewalt
im
Konsulat
fest.
OpenSubtitles v2018
Eating
away
at
it
from
the
inside
out.
Sie
zermürbet
es
von
innen
heraus.
OpenSubtitles v2018
This
is
a
look
at
the
inside.
Das
ist
ein
Blick
ins
Innere.
QED v2.0a