Übersetzung für "Initially planned" in Deutsch
Safety
requires
time,
and
the
review
is
now
taking
longer
than
initially
planned.
Sicherheit
braucht
Zeit,
und
die
Überprüfung
dauert
nun
länger
als
ursprünglich
geplant.
Europarl v8
Only
the
northern
tower
of
the
initially
planned
twin
towers
has
been
constructed.
Von
den
ursprünglich
zwei
geplanten
Türmen
wurde
nur
der
Nordturm
ausgeführt.
Wikipedia v1.0
Initially
it
was
planned
to
run
ICE
trains
from
Frankfurt
to
Südkreuz.
Zunächst
war
geplant,
die
ICE
aus
Richtung
Frankfurt
nach
Südkreuz
zu
führen.
Wikipedia v1.0
These
resources
were
initially
planned
to
cover
a
period
of
3
years.
Diese
Mittel
waren
ursprünglich
für
eine
Dauer
von
drei
Jahren
bestimmt.
TildeMODEL v2018
The
meeting
initially
planned
for
6
March
was
cancelled.
Die
ursprünglich
für
den
6.
März
anberaumte
Sitzung
wurde
annulliert.
TildeMODEL v2018
The
pace
of
introduction
will
therefore
be
even
faster
than
initially
planned.
Die
Einführung
der
neuen
Geldzeichen
wird
also
zügiger
vonstatten
gehen
als
ursprünglich
geplant.
TildeMODEL v2018
Lithuania
initially
also
planned
to
adopt
the
euro
on
1
January
2007.
Litauen
plante
ursprünglich
ebenso,
den
Euro
am
1.
Januar
2007
einzuführen.
TildeMODEL v2018
The
visit
was
initially
planned
to
take
place
simultaneously
with
the
second
meeting
of
the
study
group.
Ursprünglich
sollte
der
Besuch
mit
der
zweiten
Sitzung
der
Studiengruppe
zusammenfallen.
TildeMODEL v2018
These
are
huge
tasks
requiring
amounts
far
greater
than
those
initially
planned.
Diese
gewaltigen
Aufgaben
erfordern
bedeutend
höhere
Summen
als
ursprünglich
vorgesehen.
Europarl v8
The
Kronsberg
Church
Centre
was
initially
planned
as
an
ecumenical
project.
Das
Kirchenzentrum
Kronsberg
war
zunächst
als
ökumenisches
Projekt
geplant.
WikiMatrix v1
It
may
have
been
that
Claudius
initially
planned
to
occupy
only
the
lowland
regions
of
Britain.
Möglicherweise
plante
Claudius
anfangs
nur
die
Tieflandregionen
zu
besetzen.
WikiMatrix v1
These
resources
were
initially
planned
to
cover
aperiod
of
3
years.
Diese
Mittel
waren
ursprünglich
für
eine
Dauer
von
drei
Jahren
bestimmt.
EUbookshop v2
Only
the
allocation
for
the
Trademarks
Office
is
at
the
level
initially
planned.
Lediglich
die
Mittelausstattung
für
das
Markenami
entspricht
dem
ursprünglich
vorgesehenen
Betrag.
EUbookshop v2
Bear
in
mind,
though,
that
responsibilities
may
change
as
the
project
progresses
-it
is
not
always
possible
to
carry
out
everything
as
initially
planned!
Es
ist
nicht
immer
möglich,
alles
den
ursprünglichen
Plänen
entsprechend
durchzuführen!
EUbookshop v2
Mass
production
of
the
300
SL
was
initially
not
planned.
Eine
Serienfertigung
des
300
SL
war
zunächst
nicht
geplant.
WikiMatrix v1