Übersetzung für "Informed accordingly" in Deutsch

The party was informed accordingly and submitted comments in writing.
Die Partei wurde entsprechend informiert und übermittelte eine schriftliche Stellungnahme.
DGT v2019

These parties were informed accordingly and were given an opportunity to comment.
Diese Parteien wurden hiervon in Kenntnis gesetzt und erhielten Gelegenheit zur Stellungnahme.
DGT v2019

The exporting producers were informed accordingly and given an opportunity to comment.
Die ausführenden Hersteller wurden davon in Kenntnis gesetzt und erhielten Gelegenheit zur Stellungnahme.
DGT v2019

The company was informed accordingly and raised no objection.
Das Unternehmen wurde davon in Kenntnis gesetzt und erhob keine Einwände.
DGT v2019

The Commission informed the CCCME accordingly.
Die Kommission unterrichtete die CCCME über diese Entscheidung.
DGT v2019

I informed the Council accordingly.
Ich habe den Rat entsprechend informiert.
Europarl v8

In that case, the customs authorities shall be informed accordingly forthwith.
In diesem Fall sind die Zollbehörden unverzueglich zu unterrichten.
JRC-Acquis v3.0

The application shall be informed accordingly and the application shall be sent back to him.
Der Anmelder wird hiervon unterrichtet und erhält die Anmeldeunterlagen zurück.
JRC-Acquis v3.0

The inspector carrying out the on-the-spot check shall be informed accordingly prior to the commencement of the on-the-spot check.
Der die Vor-Ort-Kontrolle durchführende Inspektor ist vor Beginn der Kontrolle entsprechend zu informieren.
JRC-Acquis v3.0

The parties concerned were informed accordingly and given an opportunity to comment.
Die betroffenen Parteien wurden davon in Kenntnis gesetzt und erhielten Gelegenheit zur Stellungnahme.
JRC-Acquis v3.0

Interested parties were informed accordingly and were given the opportunity to comment.
Die betroffenen Parteien wurden davon in Kenntnis gesetzt und erhielten Gelegenheit zur Stellungnahme.
JRC-Acquis v3.0

The applicant shall be informed accordingly and the application shall be sent back to him/her.
Der Anmelder wird hiervon unterrichtet und erhält die Anmeldeunterlagen zurück.
JRC-Acquis v3.0

Singapore and New Zealand have been informed accordingly.
Singapur und Neuseeland wurden entsprechend informiert.
DGT v2019

The companies in question and the authorities of Russia were informed accordingly.
Die betreffenden Unternehmen und die Behörden Russlands wurden entsprechend unterrichtet.
DGT v2019

The applicant had to be informed accordingly.
Der Antragsteller hatte hiervon in Kenntnis gesetzt zu werden.
TildeMODEL v2018

The authorities of that third country have been informed accordingly.
Die Behörden des betroffenen Drittlands wurden entsprechend informiert.
DGT v2019

The competent committee of the European Parliament shall be fully informed accordingly.
Der zuständige Ausschuss des Europäischen Parlaments ist entsprechend umfassend zu unterrichten.
DGT v2019

Interested parties were informed accordingly and were given the opportunity to submit comments.
Die interessierten Parteien wurden davon unterrichtet und erhielten Gelegenheit zur Stellungnahme.
DGT v2019

The parties were informed accordingly and given an opportunity to comment.
Die Parteien wurden entsprechend benachrichtigt und erhielten Gelegenheit zur Stellungnahme.
DGT v2019

In that case, the customs authorities shall immediately be informed accordingly.
In diesem Fall sind unverzüglich die Zollbehörden zu unterrichten.
DGT v2019