Übersetzung für "Income balance" in Deutsch
The
statement
of
income
and
the
balance
sheet
for
the
segments
are
provided
in
the
following:
Die
Erfolgsrechnung
und
die
Bilanz
für
die
Geschäftssegmente
präsentieren
sich
wie
folgt:
ParaCrawl v7.1
The
amendments
do
not
have
an
impact
on
the
consolidated
statement
of
income
or
the
balance
sheet.
Sie
haben
keine
Auswirkung
auf
die
konsolidierte
Erfolgsrechnung
oder
die
Bilanz.
ParaCrawl v7.1
The
statement
of
income
and
the
balance
sheet
for
the
segments
are
provided
below:
Die
Erfolgsrechnung
und
die
Bilanz
für
die
Geschäftssegmente
präsentieren
sich
wie
folgt:
ParaCrawl v7.1
The
statement
of
income
and
balance
sheet
for
the
segments
are
given
on
the
pages
below:
Die
Erfolgsrechnung
und
die
Bilanz
für
die
Geschäftssegmente
präsentieren
sich
wie
folgt:
ParaCrawl v7.1
The
statement
of
income
and
balance
sheet
for
the
segments
are
given
on
the
following
pages:
Die
Erfolgsrechnung
und
die
Bilanz
für
die
Geschäftssegmente
präsentieren
sich
wie
folgt:
ParaCrawl v7.1
In
these
countries
an
increase
in
opening
hours
may
lead
to
a
distortion
of
the
income/cost
balance.
In
diesen
Ländern
könnte
also
eine
Verlängerung
der
Öffnungszeiten
das
Gleichgewicht
von
Einkünften
und
Kosten
verzerren.
EUbookshop v2
Entries
recorded
in
the
general
ledger
are
used
to
prepare
the
income
statement
and
balance
sheet.
Eintragungen
im
Hauptbuch
werden
verwendet
um
die
Gewinn
–
und
Verlustrechnung,
sowie
die
Bilanz
vorzubereiten.
ParaCrawl v7.1
The
SNB's
annual
financial
statements
consist
of
the
income
statement,
the
balance
sheet
and
the
notes.
Die
Jahresrechnung
der
Nationalbank
besteht
aus
der
Erfolgsrechnung,
der
Bilanz
und
dem
Anhang.
ParaCrawl v7.1
The
income
statement
and
balance
sheet
figures
of
Orell
Füssli
Thalia
Ltd
have
been
consolidated
on
a
pro
rata
basis.
Die
Positionen
der
Erfolgsrechnung
und
Bilanz
der
Orell
Füssli
Thalia
AG
sind
quotenkonsolidiert
eingeflossen.
ParaCrawl v7.1
Member
States
shall
ensure
that,
under
normal
business
conditions
and
over
a
reasonable
period
which
shall
not
exceed
a
period
of
five
years,
the
profit
and
loss
account
of
an
infrastructure
manager
shall
at
least
balance
income
from
infrastructure
charges,
surpluses
from
other
commercial
activities,
non-refundable
incomes
from
private
sources
and
State
funding,
on
the
one
hand,
including
advance
payments
from
the
State,
where
appropriate,
and
infrastructure
expenditure,
on
the
other
hand.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
sich
die
Gewinn-
und
Verlustrechnung
eines
Infrastrukturbetreibers
aus
Wegeentgelten,
dem
Gewinn
aus
anderen
wirtschaftlichen
Tätigkeiten,
nicht
rückzahlbaren
Zuschüssen
aus
privater
Quelle
und
der
staatlichen
Finanzierung,
wobei
gegebenenfalls
auch
staatliche
Vorauszahlungen
eingeschlossen
sind,
einerseits
und
die
Fahrwegausgaben
andererseits
unter
normalen
geschäftlichen
Umständen
und
über
einen
angemessenen
Zeitraum,
der
fünf
Jahre
nicht
überschreitet,
zumindest
ausgleicht.
DGT v2019
For
the
application
of
paragraphs
1
and
2,
the
relevant
competent
authorities
may,
in
exceptional
cases
and
by
common
agreement,
replace
the
criterion
based
on
balance
sheet
total
with
one
or
more
of
the
following
parameters
or
add
one
or
more
of
these
parameters,
if
they
are
of
the
opinion
that
those
parameters
are
of
particular
relevance
for
the
purpose
of
supplementary
supervision
under
this
Directive:
income
structure,
off-balance
sheet
activities,
total
assets
under
management.’;
Für
die
Anwendung
der
Absätze
1
und
2
können
die
jeweils
zuständigen
Behörden
in
Ausnahmefällen
einvernehmlich
das
Kriterium
der
Bilanzsumme
durch
eines
oder
mehrere
der
folgenden
Kriterien
ersetzen
bzw.
ergänzen,
wenn
diese
Parameter
ihrer
Auffassung
nach
für
den
Zweck
der
zusätzlichen
Beaufsichtigung
nach
dieser
Richtlinie
besonders
aussagekräftig
sind:
die
Ertragsstruktur,
bilanzunwirksame
Tätigkeiten
und/oder
Gesamtwert
des
verwalteten
Vermögens.“;
DGT v2019
As
such,
funded
supplementary
pensions
could
help
Member
States
to
ensure
sustainability
of
the
welfare
state
without
reducing
retirement
income,
although
the
balance
between
different
pension
schemes
remains
a
decision
for
individual
Member
States.
Zusatzrentensysteme
auf
Kapitaldeckungsbasis
könnten
den
Mitgliedstaaten
helfen,
die
Tragfähigkeit
des
Wohlfahrtsstaats
zu
sichern,
ohne
das
Alterseinkommen
zu
senken,
obschon
das
Gleichgewicht
zwischen
den
verschiedenen
Rentensystemen
weiterhin
Sache
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
sein
wird.
TildeMODEL v2018
Member
States
shall
lay
down
conditions,
including
where
appropriate
advance
payments,
to
ensure
that
the
accounts
of
an
infrastructure
manager
shall,
under
normal
business
conditions
over
a
reasonable
time
period,
at
least
balance
income
from
infrastructure
charges,
surplus
from
other
commercial
activities
and
State
aid,
on
the
one
hand,
and
infrastructure
expenditure
on
the
other.
Die
Mitgliedstaaten
schaffen
die
Bedingungen,
gegebenenfalls
einschließlich
der
Leistung
von
Vorauszahlungen,
um
sicherzustellen,
daß
die
Einnahmen
des
Fahrwegbetreibers
aus
Wegeentgelten,
Gewinne
aus
anderen
wirtschaftlichen
Tätigkeiten
sowie
staatliche
Beihilfen
unter
normalen
geschäftlichen
Umständen
und
über
einen
angemessenen
Zeitraum
die
Fahrwegausgaben
zumindest
ausgleichen.
TildeMODEL v2018
The
best
solution
might
be
to
take
a
flexible
approach
allowing
several
criteria
to
be
taken
into
account,
such
as
income,
capital,
balance
sheet
total
or
possibly
other
parameters.
Eine
flexible
Vorgehensweise,
die
eine
Handhabung
mehrerer
Kriterien
gestattet
(Ertrag,
Kapital,
Bilanzsumme
oder
ggf.
weitere
Parameter)
wäre
möglicherweise
die
beste
Lösung.
TildeMODEL v2018
EU
law
requires
Member
States
to
lay
down
conditions
to
ensure
that
the
accounts
of
an
infrastructure
manager
at
least
balance
income
from
infrastructure
charges,
surpluses
from
other
commercial
activities
and
State
funding
on
the
one
hand,
and
infrastructure
expenditure
on
the
other.
Das
Unionsrecht
verpflichtet
die
Mitgliedstaaten,
die
Bedingungen
festzulegen,
um
sicherzustellen,
dass
sich
die
Einnahmen
des
Betreibers
der
Infrastruktur
aus
Wegeentgelten,
dem
Gewinn
aus
anderen
wirtschaftlichen
Tätigkeiten
und
der
staatlichen
Finanzierung
einerseits
und
die
Fahrwegausgaben
andererseits
zumindest
ausgleichen.
TildeMODEL v2018
An
enterprise
("företag")
or
legal
unit,
is
the
smallest
unit
from
which
an
annual
report
with
income
statement
and
balance
sheets
is
obtainable.
Ein
Unternehmen
("företag")
oder
eine
rechtliche
Einheit
ist
die
kleinste
Einheit,
von
der
ein
Jahresbericht
mit
Gewinn-
und
Verlustrechnung
und
Bilanz
gefordert
werden
kann.
EUbookshop v2