Übersetzung für "Inactive population" in Deutsch

Dependency ratios are measures in which the inactive population is compared to the economically active population in order to show the extent ofthe ‘care-taking burden’ imposed by the inactivepopulation on the active one.
Abhängigkeitsquotienten sind Maßzahlen, die Nichterwerbsbevölkerung und Erwerbsbevölkerung ins Verhältnis setzen.
EUbookshop v2

Dependency ratios are measures in which the in­active population is compared to the economi­cally active population in order to show the ex­tent of the 'care­taking burden', imposed by the inactive population on the active one.
Abhängigenquotienten sind Maßzahlen, die Nicht­erwerbsbevölkerung und Erwerbsbevölkerung ins Verhältnis setzen.
EUbookshop v2

Inactive population grows faster than active population in the long run mostly do not participate in the labour force.
Langfristig wächst die Zahl der Nichterwerbstätigen rascher als die Zahl der Erwerbstätigen einbezogen.
EUbookshop v2

The EU's ambitions to create social equality presumes a demographic balance between the working and inactive population.
Die Bemühungen der EU um soziale Gerechtigkeit implizieren ein demo­grafisches Gleichgewicht zwischen Erwerbspersonen und Nichterwerbstätigen.
TildeMODEL v2018

However the European employment potential goes beyond the unemployed to include the economically inactive population.
Jedoch umfaßt das europäische Beschäftigungspotential nicht nur die Arbeitslosen, sondern auch die nichterwerbstätige Bevölkerung.
EUbookshop v2

The rapporteur is correct in saying that the poverty of women is hidden because women comprise two thirds of the 'inactive' population.
Die Berichterstatterin hat recht, wenn sie sagt, dass Armut bei Frauen verborgen bleibt, da Frauen zwei Drittel der "inaktiven" Bevölkerung ausmachen.
Europarl v8

The road to economic development – in line with the Lisbon Strategy – leads primarily through the increase of mobility and the utilisation of the occupational reserves represented by the inactive population.
Der Weg zu wirtschaftlicher Entwicklung im Einklang mit der Lissabon-Strategie ist in erster Linie gekennzeichnet durch die Förderung der Mobilität und die Nutzung von Arbeitsmarktreserven in Gestalt der nicht erwerbstätigen Bevölkerung.
Europarl v8

Consistency between annual sub-sample totals and full-sample annual averages shall be ensured for employment, unemployment and inactive population by sex and for the following age groups:
Es wird Konsistenz zwischen den jährlichen Gesamtwerten der Teilstichproben und den Jahresdurchschnitten der vollen Stichprobe für die Erwerbstätigen, die Erwerbslosen und die Nichterwerbspersonen nach Geschlecht und für die folgenden Altersgruppen gewährleistet:
DGT v2019

Measures to reach the inactive population through the public employment service by involving municipalities and setting up, with European Social Fund assistance, an integrated employment and social services system promise to deliver results.
Bemühungen, die nicht erwerbstätige Bevölkerung über die öffentliche Arbeitsverwaltung zu erreichen, unter Beteiligung der Gebietskörperschaften, und die Schaffung – mit Unterstützung durch den Europäischen Sozialfonds – eines integrierten Systems von Beschäftigungs- und Sozialdienstleistungen versprechen Ergebnisse.
TildeMODEL v2018

In some countries (e.g. Netherlands) their numbers have tended to increase, which has led national authorities to develop alternatives for the inactive disabled population and set out new measures to improve their employability.
In einigen Ländern (z. B. den Niederlanden) ist ihre Zahl gestiegen und dies hat die nationalen Behörden veranlasst, Alternativen für nicht erwerbstätige Behinderte zu entwickeln und neue Maßnahmen zur Verbesserung ihrer Beschäftigungsfähigkeit zu schaffen.
TildeMODEL v2018

More than 25% of the inactive female population (20-64) in 2015 was inactive because of family responsibilities (including care for children and incapacitated adults) in Hungary, Ireland, Slovakia, Estonia, Czech Republic and the United Kingdom.
In Ungarn, Irland, der Slowakei, Estland, der Tschechischen Republik und dem Vereinigten Königreich gingen über 25 % der nichterwerbstätigen Frauen (Alter 20-64) 2015 aufgrund familiärer Aufgaben (einschließlich Betreuung von Kindern und pflegebedürftigen Erwachsenen) keiner Erwerbstätigkeit nach.
TildeMODEL v2018

As a result of a tax shift from labour to consumption taxation, the difference in income between wage earners and the inactive population typically increases.
Eine Verlagerung der Besteuerung vom Faktor Arbeit zum Verbrauch zieht normalerweise eine Zunahme der Einkommensdifferenz zwischen Lohempfängern und nicht erwerbstätigen Personen nach sich.
TildeMODEL v2018

Despite its improved macroeconomic productivity, Croatia suffers from a large share of economically inactive population (the activity rate was at 50.9% in 2002) and demographic challenges (as of June 2003, the ratio of pension fund contributors to beneficiaries stood at 1.4).
Trotz gestiegener makroökonomischer Produktivität wird die Wirtschaft dadurch belastet, dass ein großer Teil der Bevölkerung nicht erwerbstätig (die Erwerbstätigkeitsquote betrug 2002 50,9 %) und die demographische Situation problematisch ist (nach dem Stand von Juni 2003 kommen auf einen Rentenbeitragszahler vier Leistungsempfänger).
TildeMODEL v2018

New active labour market measures, such as job rotation (temporary substitution of an employee with a job seeker, for up to 12 months, for example in periods of leave, training, etc.), have been introduced and their coverage expanded to include more vulnerable groups as well as the inactive population.
Neue aktive Arbeitsmarktmaßnahmen, wie die Jobrotation (Ersetzung eines Mitarbeiters durch einen Arbeitsuchenden – für die Dauer von höchstens 12 Monaten – zur Überbrückung längerer Abwesenheiten (Urlaub, Krankheit, Fortbildung usw.)), wurden eingeführt und auf benachteiligte Gruppen und Nichterwerbstätige ausgeweitet.
TildeMODEL v2018

As regards the potential success of actions aimed at increasing the active labour force through reducing the inactive adult population, it is worth noting a tendency62 to substitution between different forms of transfer income.
Was den potenziellen Erfolg von Maßnahmen anbelangt, die auf die Steigerung der Erwerbstätigenzahl durch Verringerung der Zahl erwachsener Nichterwerbspersonen abzielen, so sei auf die Tendenz62 zur Substitution zwischen den verschiedenen Arten von Transfereinkommen hingewiesen.
TildeMODEL v2018

In 2025, active people should outnumber the inactive population in only 18 regions of the EU (compared to 42 in 1995 and 63 in 2010), a majority of which will be located in the UK.
Im Jahr 2025 dürfte die Erwerbsbevölkerung lediglich in 18 Regionen der EU die nicht im Erwerbsleben stehende Bevölkerung übersteigen (gegenüber 42 im Jahr 1995 und 63 im Jahr 2010); die meisten davon befinden sich im Vereinigten Königreich.
EUbookshop v2

The definition of employment, for example, might appear relatively complex and arbitrary (2) but becomes more clear if one notes that all the activities which contribute directly to the national product constitute employment, whilst the inactive population does not generate value added.
Die Definition der Erwerbstätigkeit beispielsweise mag relativ komplex und willkürlich erscheinen (2) , wird jedoch einleuchtender durch die Feststellung, dass alle Tätigkeiten, die unmittelbar zur Entstehung des Sozialprodukts beitragen, eine Erwerbstätigkeit darstellen und dass umgekehrt die Erwerbslosen diejenigen sind, deren Arbeit nicht unmittelbar zur Entstehung von Wertschöpfung führt.
EUbookshop v2

Let us take one example: is it possible to introduce an analysis in terms of human capital or investment in training and to continue to consider the trainees as part of the inactive population, in particular when the training period forms part of the professional career or is undergone by a person seeking employment?
Ein Beispiel sei genannt: ist es möglich, eine in Arbeitskräftepotential oder in Ausbildungsinvestitionen ausgedrückte Analyse durchzuführen und die in der Ausbildung begriffenen Personen weiterhin der erwerbslosen Bevölkerung zuzurechnen, insbesondere, wenn sich die Ausbildungszeit in eine Berufslaufbahn oder in den Prozess der beruflichen Eingliederung eines Arbeitssuchenden einfügt?
EUbookshop v2