Übersetzung für "In warranty" in Deutsch
What
is
the
legal
standard
for
liability
and
warranty
in
Germany?
Welcher
gesetzliche
Maßstab
der
Haftung
und
Gewährleistung
gilt
in
Deutschland?
ParaCrawl v7.1
All
printers
include
a
one-year
warranty
in
which
all
parts
and
labor
are
covered.
Alle
Drucker
verfügen
über
eine
1-jährige
Garantie
auf
Teile
und
Arbeitszeit.
CCAligned v1
The
necessary
conditions
in
the
warranty
for
free
service
include:
Die
notwendigen
Voraussetzungen
in
der
Garantie
kostenlos
Service
gehören:
CCAligned v1
Procedure
(detailed
information
can
be
found
in
our
warranty
conditions):
Ablauf
(Detailinformationen
finden
Sie
in
unseren
Garantiebestimmungen):
CCAligned v1
The
cost
of
the
wearing
parts
is
not
covered
in
the
warranty;
Die
Kosten
der
Verschleißteile
werden
nicht
in
der
Garantie
umfasst;
CCAligned v1
365
day
warranty,
in
which
time
you
can
return
any
acquired
product
or
package.
365-Tage-Garantie,
während
welcher
Zeit
können
Sie
jedes
gekaufte
Produkt
oder
Paket
zurückbefördern.
CCAligned v1
Repairing
and
maintenance
if
any
problem
occur
in
the
warranty.
Reparatur
und
Wartung,
falls
irgendein
Problem
in
der
Garantie
auftritt.
CCAligned v1
In
other
cases,
warranty
obligations
are
governed
by
applicable
statutory
provisions.
In
anderen
Fällen
unterliegen
die
Gewährleistungsverpflichtungen
den
anwendbaren
gesetzlichen
Bestimmungen.
CCAligned v1
Our
dealers
are
responsible
to
install
and
maintain
the
wind
turbines
in
the
warranty
period.
Unsere
Händler
sind
für
Installation
und
Wartung
der
Anlagen
verantwortlich
während
der
Garantiezeit.
ParaCrawl v7.1
In
a
warranty
case
this
Revox
service
is
of
course
free
of
charge.
Im
Garantiefall
ist
dieser
Revox
Service
selbstverständlich
kostenlos.
ParaCrawl v7.1
Lyreco
accepts
the
manufacturer's
warranty
in
accordance
with
the
provisions
included
in
its
original
packaging.
Lyreco
übernimmt
die
Herstellergarantie,
gemäß
den
in
der
Originalverpackung
enthaltenen
Bestimmungen.
ParaCrawl v7.1
For
the
rest,
we
provide
a
warranty
in
accordance
with
the
above
regulations.
Im
übrigen
leisten
wir
Gewährleistung
nach
den
obigen
Regelungen.
ParaCrawl v7.1
Aluminum
handpiece,
motor
made
in
japan,
2years
warranty
Kit
Contains:
Aluminium
Handstück,
Motor
in
Japan
gemacht,
2
Jahre
Garantie
Kit
enthält:
ParaCrawl v7.1
The
information
on
the
web
pages
represents
legal
warranty
in
no
case.
Die
Informationen
auf
den
Webseiten
stellen
in
keinem
Fall
rechtliche
Zusicherung
dar.
ParaCrawl v7.1
Pay
always
attention
to
the
operating
temperature,
we
do
not
assume
any
warranty
in
case
of
overheating.
Achten
Sie
auf
die
Betriebstemperatur,
wir
können
keine
Gewährleistung
wegen
Überhitzung
übernehmen.
CCAligned v1
You
can
find
warranty
period
for
specific
products
in
Warranty
Brochure
section.
Die
Garantiezeit
für
bestimmte
Produkte
können
Sie
in
Garantiebroschüre
finden.
ParaCrawl v7.1
You
should
include
the
following
product
information
in
your
warranty
service
request:
Sie
sollten
die
folgenden
Produktinformationen
in
Ihrer
Garantieanfrage
einschließen:
ParaCrawl v7.1
Customer's
rights
in
a
warranty
case
shall
be
based
exclusively
on
the
declaration
of
warranty.
Die
Rechte
des
Kunden
im
Garantiefall
ergeben
sich
ausschließlich
aus
der
Garantieerklärung.
ParaCrawl v7.1
You
will
find
detailed
information
on
the
Segway
PT’s
Limited
Warranty
(in
german)
here.
Ausführliche
Informationen
zur
eingeschränkten
Garantie
des
Segway
PT
finden
Sie
hier
auf
englisch.
ParaCrawl v7.1
This
warranty,
in
accordance
with
the
Decree.
Diese
Garantie
ist,
in
Übereinstimmung
mit
dem
Dekret.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
warranty
please
contact:
Im
Garantiefall
wenden
Sie
sich
bitte
an:
ParaCrawl v7.1