Übersetzung für "Warranty for" in Deutsch
The
applicant
shall
give
a
warranty
for
repair
or
replacement
of
minimum
four
years.
Der
Antragsteller
muss
eine
mindestens
vierjährige
Garantie
auf
Reparatur
bzw.
Ersatzteile
leisten.
DGT v2019
My
nose
is
a
warranty
for
my
headlines.
Meine
Nase
ist
die
Garantie
für
meine
Schlagzeilen.
OpenSubtitles v2018
I'm
also
gonna
need
that
extended
warranty
on
it...
for
the
price
of
"on
the
house.
"
Ich
möchte
die
verlängerte
Garantie
dafür,
"aufs
Haus".
OpenSubtitles v2018
One
warranty
card
for
Swedish-
made
penis
enlarger
pump...
filled
out
by
Austin
Powers.
Eine
Garantiekarte
für
schwedische
Penis-Vergrößerungs-Pumpe
ausgefüllt
von
Austin
Powers.
OpenSubtitles v2018
The
warranty
period
for
all
systems
should
be
based
on
the
Contract
Procedure
for
the
Building
Industry.
Die
Gewährleistungszeit
sollte
für
alle
Gewerke
auf
Festlegungen
der
VOB
basieren.
EUbookshop v2
Frames
carry
a
limited
lifetime
replacement
warranty
for
the
original
owner.
Bei
Rahmen
gilt
eine
eingeschränkte
lebenslange
Garantie
für
den
Erstbesitzer.
CCAligned v1
The
warranty
for
bought-in
parts
such
as
drive
components
is
valid
according
to
the
manufacturer
standard.
Die
Garantie
für
Zukaufteile,
wie
z.B.
Antriebskomponeneten
gelten
nach
Herstellerstandard.
CCAligned v1
The
warranty
period
for
SATO
Rechargeable
Batteries
is
90
days
from
date
of
purchase
Der
Garantiezeitraum
für
wiederaufladbare
Batterien
von
SATO
beträgt
90
Tage
ab
Kaufdatum.
CCAligned v1
Compared
to
consumers,
the
legal
warranty
period
for
used
goods
is
1
year.
Gegenüber
Verbrauchern
beträgt
die
gesetzliche
Gewährleistungsfrist
für
gebrauchte
Waren
1
Jahr.
CCAligned v1
B,
We
offer
2
years
warranty
for
the
whole
machine.
B,
bieten
wir
2
Jahre
Garantie
für
die
gesamte
Maschine
an.
CCAligned v1
We
do
not
give
any
warranty
for
the
compatibility
of
packaging
and
filling.
Wir
übernehmen
für
die
Verträglichkeit
von
Verpackung
und
Füllgut
keinerlei
Gewähr.
ParaCrawl v7.1
Warranty
for
the
machine
is
one
year.
Die
Dauer
der
Garantie
beträgt
ein
Jahr.
ParaCrawl v7.1
Warranty
for
information
The
information
on
our
website
is
created
with
the
utmost
care.
Gewährleistung
der
Informationen
Die
Informationen
auf
unseren
Internetseiten
werden
mit
größter
Sorgfalt
erstellt.
ParaCrawl v7.1
What
is
the
warranty
period
for
the
product?
Wie
lange
ist
die
Garantiezeit
für
das
Produkt?
CCAligned v1
1.What
is
your
warranty
for
your
products?
1.Was
ist
Ihre
Garantie
für
Ihre
Produkte?
CCAligned v1
Get
full
warranty
for
five
years.
Sie
bekommen
immer
fünf
Jahre
vollständige
Garantie.
CCAligned v1
What
is
the
warranty
period
for
MOBILIS®
products?
Wie
lang
ist
die
Garantiezeit
für
MOBILIS®-Produkte?
CCAligned v1
Q:
Can
you
give
a
warranty
for
your
products?
Q:
Können
Sie
eine
Garantie
für
Ihre
Produkte
geben?
CCAligned v1
A:
We
guarantee
all
of
our
goods
the
warranty
for
1
year
s
.
A:
Wir
garantieren
allen
unserer
Waren
die
Garantie
für
1
Jahr
s
.
ParaCrawl v7.1
We
have
5
years
warranty
is
provided
for
any
customer.
Wir
haben
eine
Garantie
von
5
Jahren
für
jeden
Kunden
.
CCAligned v1
We
provide
one-year
limited
warranty
for
this
machines
from
the
date
of
purchase.
Wir
bieten
eine
einjährige
beschränkte
Garantie
für
diese
Maschinen
ab
Kaufdatum.
CCAligned v1
We
provide
1-year
warranty
for
all
of
delivered
products.
Wir
bieten
1
Jahr
Garantie
für
alle
gelieferten
Produkte.
CCAligned v1
You
will
receive
a
warranty
and
pay
for
the
goods
upon
receipt
and
audit.
Sie
erhalten
eine
entsprechende
Garantie
und
bezahlen
die
Ware
nach
Erhalt
und
Audit.
CCAligned v1