Übersetzung für "In the middle of may" in Deutsch
It
now
looks
as
if
OLAF
will
produce
its
final
report
in
the
middle
of
May.
Wie
es
jetzt
aussieht,
wird
OLAF
seinen
Abschlussbericht
Mitte
Mai
vorlegen.
Europarl v8
Opposite
to
it,
the
Colombi
Hotel
was
opened
in
the
middle
of
May
1957.
Mitte
Mai
1957
wurde
gegenüber
das
Colombihotel
eröffnet.
WikiMatrix v1
And
in
the
middle
of
May
it
was
finally
time!
Und
Mitte
Mai
war
es
dann
endlich
soweit!
ParaCrawl v7.1
A
presentation
of
the
painted
figures
will
follow
in
the
middle
of
May.
Eine
Präsentation
der
zuerst
fertig
bemalten
Figuren
wird
Mitte
Mai
erfolgen.
ParaCrawl v7.1
In
the
middle
of
May
2003
the
connection
to
the
Africa
fibre
optic
cable
was
finally
activated.
Mitte
Mai
2003
wurde
endlich
der
Anschluss
an
das
Afrika-Glasfaserkabel
aktiviert.
ParaCrawl v7.1
In
the
middle
of
May
2002
the
"The
New
Goddess"
F2002
is
still
unbeaten.
Die
"neue
Göttin"
F2002
ist
Mitte
Mai
2002
noch
ungeschlagen.
ParaCrawl v7.1
Microcertec
willattend
the
Laser
show
in
Münich
at
the
middle
of
May,
Germany.
Microcertec
wird
an
der
Laser
in
München
im
Mitte
Mai
teilnehmen.
ParaCrawl v7.1
In
the
middle
of
May
1940
he
was
back
in
Berlin.
Mitte
Mai
1940
kehrte
er
nach
Berlin
zurück.
ParaCrawl v7.1
Goisern
will
play
in
Cape
Verde
in
the
middle
of
May.
So
wird
Goisern
Mitte
Mai
auf
den
Kapverden
spielen.
ParaCrawl v7.1
In
the
middle
of
May,
the
Genussfestival
in
the
Stadtpark
presents
selected
culinary
specialties
from
across
Austria.
Mitte
Mai
präsentiert
das
Genussfestival
im
Stadtpark
ausgesuchte
kulinarische
Spezialitäten
aus
Österreich.
ParaCrawl v7.1
In
the
middle
of
May,
practitioner
Zhao
Chunying
died
from
the
torture.
Mitte
Mai
starb
Zhao
Chunying
an
der
Folter.
ParaCrawl v7.1
In
the
middle
of
May,
German
troops
invaded
Holland,
Belgium
and
Luxembourg.
Mitte
Mai
drangen
die
deutschen
Truppen
in
Holland,
Belgien
und
Luxemburg
ein.
ParaCrawl v7.1
In
the
middle
of
May
1927,
a
stranger
was
said
to
have
stopped
a
resident
of
Waidhofen
at
midnight.
Mitte
Mai
1927
soll
ein
fremder
Mann
einen
Anwohner
von
Waidhofen
gegen
Mitternacht
angehalten
haben.
WikiMatrix v1
In
the
middle
of
May
1945
we
were
told
to
report
to
the
Russian
Headquarters
for
registration.
Mitte
Mai
1945
hieß
es,
wir
müßten
uns
beim
russischen
Kommando
zwecks
Registrierung
melden.
ParaCrawl v7.1
Sow
indoors
in
April
and
plant
out
in
the
middle
of
May,
or
sow
then
outdoors.
Voranzucht
im
April
und
auspflanzen
ab
Mitte
Mai,
oder
dann
im
Freiland
säen.
ParaCrawl v7.1
In
the
middle
of
May,
2013,
police
from
Yiyang
City,
Hunan
Province,
about
24
practitioners.
Mitte
Mai
2013
verhaftete
die
Polizei
der
Stadt
Yiyang,
Provinz
Hunan
ungefähr
24
Praktizierende.
ParaCrawl v7.1
The
THW
has
been
active
in
Myanmar
since
the
middle
of
May,
with
its
specialists
and
extensive
equipment.
Seit
Mitte
Mai
ist
das
THW
mit
Spezialisten
und
umfangreicher
Ausstattung
in
Myanmar
im
Einsatz.
ParaCrawl v7.1
In
the
middle
of
May
1999
a
dozen
young
nuns
fled
from
the
Cloister
of
Nimbschen
near
Grimma.
Mitte
Mai
1999
fliehen
ein
Dutzend
junge
Nonnen
aus
dem
Kloster
Nimbschen
bei
Grimma.
ParaCrawl v7.1
One
of
them
was
transferred
to
a
hospital
in
South
Africa
and
died
there
in
the
middle
of
May.
Einer
von
ihnen
wird
später
in
ein
südafrikanisches
Krankenhaus
verlegt
und
stirbt
dort
Mitte
Mai.
ParaCrawl v7.1
After
good
four
weeks,
in
the
middle
of
May,
he
reached
despite
plague
controls
the
lagoon
city
Venice.
Nach
gut
vier
Wochen,
Mitte
Mai,
erreichte
er
trotz
Pestkontrollen
die
Lagunenstadt
Venedig.
ParaCrawl v7.1
The
best
biting
time
is
after
its
spawning
season
in
the
middle
of
May,
and
then
in
October.
Die
beste
Fangzeit
ist
nach
der
Laichablage
in
der
Mitte
Mai,
und
dann
im
Oktober.
ParaCrawl v7.1
As
rapporteur,
I
have
been
in
constant
contact
with
the
Commission,
the
European
Central
Bank
and
the
Estonian
Government
and
visited
Estonia
in
the
middle
of
May
when
the
Commission
and
the
ECB
published
their
convergence
reports.
Als
Berichterstatter
habe
ich
in
einem
permanenten
Kontakt
zur
Kommission,
der
Europäischen
Zentralbank
und
der
estnischen
Regierung
gestanden,
und
ich
bin
selbst
Mitte
Mai
in
Estland
gewesen,
als
die
Kommission
und
die
EZB
ihre
Konvergenzberichte
veröffentlicht
haben.
Europarl v8
In
the
middle
of
May,
we
will
tell
you
when
we
expect
to
be
able
to
present
to
you
the
draft
of
the
stress
test
and
the
test
criteria
produced
at
a
working
level.
Gerne
werden
wir
Sie
Mitte
Mai
wieder
informieren,
wenn
der
Entwurf
für
den
Stresstest
und
die
Kriterien
der
Prüfung
aus
der
Arbeitsebene
Ihnen
vorgelegt
werden
können.
Europarl v8