Übersetzung für "In the last few decades" in Deutsch

The profile that crises have assumed in the last few decades has decidedly changed.
Das Profil von Krisen hat sich in den vergangenen Jahrzehnten entscheidend verändert.
Europarl v8

But in the last few decades that has totally changed.
Aber in den letzten paar Jahrzehnten hat sich das grundlegend geändert.
TED2020 v1

And that is what China’s government delivered in the last few decades.
Und diese Erwartungen erfüllte die chinesische Regierung in den letzten Jahrzehnten auch.
News-Commentary v14

In the last few decades, poverty has been halved.
In den letzten Jahrzehnten wurde die Armut halbiert.
News-Commentary v14

The scale of this impact has accelerated dramatically in the last few decades.
In den vergangenen Jahrzehnten haben diese Eingriffe ungeheure Ausmaße angenommen.
TildeMODEL v2018

In fact, over the last few decades, the number of poor people have risen.
Tatsächlich ist die Zahl der Armen in den vergangenen Jahrzehnten gestiegen.
TildeMODEL v2018

And what's been taking up the slack in the last few decades?
Und wodurch ist es in den letzten paar Jahrzehnte ersetzt worden?
TED2013 v1.1

However, in the last few decades, the number of fishermen has been in constant decline.
Seit einigen Jahrzehnten aber geht die Zahl der Fischer stetig zurück.
EUbookshop v2

In the last few decades, they have been joined by sunseeking holidaymakers.
In den letzten Jahrzehnten gesellten sich die sonnenhungrigen Feriengäste zu ihnen.
EUbookshop v2

In the last few decades, a small museum district has been created next to the Felberkirche church.
Direkt neben der Felberkirche entstand in den letzten Jahrzehnten ein kleiner Museumsbezirk .
ParaCrawl v7.1

In the last few decades, airlines have started demanding more efficient engines for their fleet.
Seit einigen Jahrzehnten fordern Luftfahrtgesellschaften wirtschaftlichere Triebwerke für ihre Flotten.
ParaCrawl v7.1

Many consulting firms have settled in Berlin over the last few decades.
Viele Beraterfirmen haben sich seit der Wiedervereinigung in der Bundeshauptstadt angesiedelt.
ParaCrawl v7.1

In this way, Swedish circuses have been able to survive in the last few decades.
Dadurch konnten die schwedischen Zirkusse in den letzten Jahrzehnten überleben.
EUbookshop v2

This world has been through much in the last few decades.
Diese Welt hat im Laufe der letzten Jahrzehnte viel durchgemacht.
ParaCrawl v7.1

In the last few decades the defining parameters have been industry, trade and change.
In den vergangenen Jahrzehnten waren Wirtschaft, Handel und Wandel die bestimmenden Parameter.
ParaCrawl v7.1

In the last few decades, various Pontresina posters have been created by famous artists.
In den vergangenen Jahrzenten sind von bekannten Künstlern verschiedene Pontresina-Plakate gestaltet worden.
ParaCrawl v7.1

The German industry has become increasingly international in the last few decades.
Die deutsche Industrie hat sich in den vergangenen Jahrzehnten zunehmend internationalisiert.
ParaCrawl v7.1

The coffee industry has certainly seen an increase in the last few decades.
Die Kaffee-Industrie hat sicherlich eine Erhöhung in den letzten Jahrzehnten gesehen.
ParaCrawl v7.1

The country’s economy has gone through rapid growth in the last few decades.
Die Wirtschaft des Landes ist in den vergangenen Jahrzehnten rapide gewachsen.
ParaCrawl v7.1