Übersetzung für "Last two decades" in Deutsch

The last two decades have unfortunately seen a sharp decline in the number of EU seafarers.
Leider ist die Zahl der EU-Seeleute in den letzten zwei Jahrzehnten stärker zurückgegangen.
Europarl v8

They've been swept away over the last two decades by these types of world-flattening digitization technologies, right?
Über die letzten zwei Jahrzehnte wurden sie verdrängt von diesen bahnbrechenden Digitalisierungstechniken.
TED2020 v1

Also in the last two decades, development was steadily furthered: new residential areas were laid out and older ones continually expanded.
Auch in den letzten beiden Jahrzehnten wurde die Entwicklung stetig vorangetrieben.
Wikipedia v1.0

The road to pan-European regulation over the last two decades has been winding and rocky.
Der Weg zur gesamteuropäischen Finanzmarktregulierung in den vergangenen Jahren ist steinig gewesen.
News-Commentary v14

Yet all of the success we have achieved over the last two decades is now at risk.
Doch sämtliche in den letzten zwei Jahrzehnten verbuchten Erfolge sind nun in Gefahr.
News-Commentary v14

Most European educational systems have experienced great changes over the last two decades.
Die meisten europäischen Bildungssysteme haben sich in den letzten zwanzig Jahren erheblich gewandelt.
TildeMODEL v2018

There has been a growth in inequality over the last two decades.
In den letzten beiden Jahrzehnten haben die Ungleichheiten zugenommen.
TildeMODEL v2018

The quality of the labour force has increased substantially over the last two decades.
Die Qualifikation der Arbeitskräfte hat sich in den letzen beiden Jahrzehnten wesentlich verbessert.
TildeMODEL v2018

He has photographed the most important people in the world from the last two decades.
Er hat die wichtigsten Menschen der vergangenen 20 Jahre fotografiert.
OpenSubtitles v2018

And in the last two decades, astronomers have found thousands of exoplanets.
In den letzten zwei Jahrzehnten haben Astronomen tausende Exoplaneten gefunden.
TED2020 v1

The last two decades have been marked by a continuous, rapidly increasing demand.
Die beiden letzten Jahrzehnte wiesen einen stetig und schnell zunehmen­den Bedarf auf.
EUbookshop v2

Nevertheless, the situation has changed significantly in the last two decades.
Gleichwohl hat sich die Situation in den letzten beiden Jahrzehnten stark verändert.
EUbookshop v2

High-velocity flame spraying in the last two decades has become increasingly important.
Das Hochgeschwindigkeits-Flammspritzen hat in den letzten beiden Jahrzehnten zunehmend an Bedeutung gewonnen.
EuroPat v2