Übersetzung für "Last two decades" in Deutsch
The
last
two
decades
have
unfortunately
seen
a
sharp
decline
in
the
number
of
EU
seafarers.
Leider
ist
die
Zahl
der
EU-Seeleute
in
den
letzten
zwei
Jahrzehnten
stärker
zurückgegangen.
Europarl v8
They've
been
swept
away
over
the
last
two
decades
by
these
types
of
world-flattening
digitization
technologies,
right?
Über
die
letzten
zwei
Jahrzehnte
wurden
sie
verdrängt
von
diesen
bahnbrechenden
Digitalisierungstechniken.
TED2020 v1
Also
in
the
last
two
decades,
development
was
steadily
furthered:
new
residential
areas
were
laid
out
and
older
ones
continually
expanded.
Auch
in
den
letzten
beiden
Jahrzehnten
wurde
die
Entwicklung
stetig
vorangetrieben.
Wikipedia v1.0
The
road
to
pan-European
regulation
over
the
last
two
decades
has
been
winding
and
rocky.
Der
Weg
zur
gesamteuropäischen
Finanzmarktregulierung
in
den
vergangenen
Jahren
ist
steinig
gewesen.
News-Commentary v14
Yet
all
of
the
success
we
have
achieved
over
the
last
two
decades
is
now
at
risk.
Doch
sämtliche
in
den
letzten
zwei
Jahrzehnten
verbuchten
Erfolge
sind
nun
in
Gefahr.
News-Commentary v14
Most
European
educational
systems
have
experienced
great
changes
over
the
last
two
decades.
Die
meisten
europäischen
Bildungssysteme
haben
sich
in
den
letzten
zwanzig
Jahren
erheblich
gewandelt.
TildeMODEL v2018
There
has
been
a
growth
in
inequality
over
the
last
two
decades.
In
den
letzten
beiden
Jahrzehnten
haben
die
Ungleichheiten
zugenommen.
TildeMODEL v2018
The
quality
of
the
labour
force
has
increased
substantially
over
the
last
two
decades.
Die
Qualifikation
der
Arbeitskräfte
hat
sich
in
den
letzen
beiden
Jahrzehnten
wesentlich
verbessert.
TildeMODEL v2018
He
has
photographed
the
most
important
people
in
the
world
from
the
last
two
decades.
Er
hat
die
wichtigsten
Menschen
der
vergangenen
20
Jahre
fotografiert.
OpenSubtitles v2018
And
in
the
last
two
decades,
astronomers
have
found
thousands
of
exoplanets.
In
den
letzten
zwei
Jahrzehnten
haben
Astronomen
tausende
Exoplaneten
gefunden.
TED2020 v1
The
last
two
decades
have
been
marked
by
a
continuous,
rapidly
increasing
demand.
Die
beiden
letzten
Jahrzehnte
wiesen
einen
stetig
und
schnell
zunehmenden
Bedarf
auf.
EUbookshop v2
Nevertheless,
the
situation
has
changed
significantly
in
the
last
two
decades.
Gleichwohl
hat
sich
die
Situation
in
den
letzten
beiden
Jahrzehnten
stark
verändert.
EUbookshop v2
High-velocity
flame
spraying
in
the
last
two
decades
has
become
increasingly
important.
Das
Hochgeschwindigkeits-Flammspritzen
hat
in
den
letzten
beiden
Jahrzehnten
zunehmend
an
Bedeutung
gewonnen.
EuroPat v2