Übersetzung für "In the hurry" in Deutsch
They're
moving
in
the
same
direction.
Hurry
over
there.
Sie
bewegen
sich
alle
in
dieselbe
Richtung.
OpenSubtitles v2018
We
forgot
you
in
the
hurry.
Wir
haben
dich
in
der
Eile
vergessen.
OpenSubtitles v2018
It's
in
the
office,
but
hurry.
Es
ist
im
Büro,
aber
beeil
dich.
OpenSubtitles v2018
And
the
centuries
are
in
the
greatest
hurry.
Und
die
Jahrzehnte
haben
es
am
eiligsten.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
in
a
hurry,
the
initial
installation
is
very
simple:
Wenn
Sie
es
eilig
haben,
ist
die
erste
Inbetriebnahme
sehr
einfach:
ParaCrawl v7.1
And
of
course
all
those
I
forgot
to
mention
here
in
all
the
hurry.
Und
natürlich
allen
die
ich
in
der
Hektik
leider
vergessen
habe.
ParaCrawl v7.1
Otherwise,
in
a
hurry
the
required
material
must
be
brought
in.
Ansonsten
muss
in
aller
Eile
das
benötigte
Material
herangeschafft
werden.
ParaCrawl v7.1
Nevertheless
it
is
sometimes
forgotten
in
the
hurry
…
Gleichwohl
vergißt
sich
manchmal
gern
in
der
Eile
…
ParaCrawl v7.1
I'm
in
the
most
frightful
hurry.
Ich
habe
es
fürchterlich
eilig.
OpenSubtitles v2018
As
such
measures
were
provided
in
a
hurry,
the
Commission
must
examine
whether
these
measures
were
used
purposefully,
whether
they
were
productive,
and
whether
the
crisis
caused
a
protectionist
reaction
by
Member
States,
as
protectionism
and
the
division
of
the
common
market
are
damaging
to
competition
and
only
weaken
the
European
Union's
position
in
the
global
economy.
Da
diese
Maßnahmen
in
Eile
umgesetzt
wurden,
muss
die
Kommission
überprüfen,
ob
diese
Maßnahmen
zweckmäßig
eingesetzt
wurden,
ob
sie
ergiebig
waren,
und
ob
die
Krise
zu
einer
protektionistischen
Reaktion
der
Mitgliedstaaten
führte,
da
der
Protektionismus
und
die
Aufteilung
des
Binnenmarktes
den
Wettbewerb
schädigen
und
die
Position
der
Europäischen
Union
in
der
Weltwirtschaft
nur
schwächen.
Europarl v8
In
the
hurry
to
get
ahead
of
China
and
the
United
States,
we
may
see
regulation
including
risk
assessment
as
being
something
that
could
hold
us
back.
In
dem
hastigen
Bemühen,
China
und
die
Vereinigten
Staaten
zu
überholen,
könnten
wir
die
gesetzliche
Regelung,
einschließlich
der
Risikobewertung,
als
etwas
Hemmendes
ansehen.
Europarl v8
Not
all
steaks
are
the
same,
but
each
one
of
us,
perhaps
because
he's
taken
in
the
hurry
of
hectic
life,
does
not
pay
much
attention
to
the
cooking
of
the
various
cuts
of
meat
and
ends
up
cutting
down
the
cheap
meat
pieces
but
even
more
delicious
cuts!
Nicht
alle
Steaks
sind
die
gleichen,
aber
jeder
von
uns,
vielleicht,
weil
er
in
die
Eile
des
hektischen
Lebens
genommen
hat,
nicht
viel
Aufmerksamkeit
auf
die
Kochen
der
verschiedenen
Schnitte
von
Fleisch
und
endet
abschneiden
die
billige
Fleischstücke
aber
sogar
leckerer
Schnitte!
CCAligned v1
Feeled
like
50
°
in
the
shade,
I
hurry
the
Hans
for
help,
a
VW
T3
overtake
Hans
right
on
the
strip
of
break-
down
and
drives
me
almost
over
the
feet.
Gefühlte
50°
im
Schatten,
ich
eile
dem
Hans
zu
Hilfe,
ein
VW
T3
überholt
Hans
rechts
auf
dem
Pannenstreifen
und
fährt
mir
beinahe
über
die
Füße.
ParaCrawl v7.1