Übersetzung für "In sight" in Deutsch

There are no figures in sight showing a recovery.
Es sind keine Zeichen für eine Besserung in Sicht.
Europarl v8

There is no fundamental progress in sight regarding the fight against all-pervasive corruption.
Es ist kein wesentlicher Fortschritt in Sicht hinsichtlich der Bekämpfung der allgegenwärtigen Korruption.
Europarl v8

Agreement on a balanced, high-quality text is in sight.
Eine Vereinbarung zu einem ausgewogenen, hochwertigen Text ist in Sicht.
Europarl v8

No efficiency savings as a result of the merger are in sight.
Eine Effizienzrendite durch die Fusion ist nicht in Sicht.
Europarl v8

No end is in sight.
Ein Ende ist nicht in Sicht.
Europarl v8

That shows that, indeed, on this point not much progress is in sight.
Das zeigt, daß hier noch keine wesentlichen Fortschritte in Sicht sind.
Europarl v8

For the first time in many years a solution seems to be in sight.
Zum ersten Mal seit vielen Jahren scheint eine Lösung in Sicht zu sein.
Europarl v8

There is nothing else in sight.
Eine andere Lösung ist nicht in Sicht.
Europarl v8

There is no improvement in sight.
Eine Verbesserung ist nicht in Sicht.
Europarl v8

Nonetheless, I think the end is in sight.
Dennoch denke ich, das Ergebnis kann sich sehen lassen.
Europarl v8

The finishing line is in sight, this time it is in Copenhagen.
Die Ziellinie ist in Sicht und diesmal liegt sie in Kopenhagen.
Europarl v8

A final decision on this issue is certainly not yet in sight.
Eine endgültige Entscheidung hierzu ist längst noch nicht in Sicht.
Europarl v8

We are not about to abandon him with the end in sight.
Wir werden ihn kurz vor Schluss nicht im Stich lassen.
Europarl v8

Humble yourselves in the sight of the Lord, and he will exalt you.
Demütiget euch vor Gott, so wir er euch erhöhen.
bible-uedin v1

For this is good and acceptable in the sight of God our Saviour;
Denn solches ist gut und angenehm vor Gott, unserm Heiland,
bible-uedin v1

Humble yourselves in the sight of the Lord, and he shall lift you up.
Demütiget euch vor Gott, so wir er euch erhöhen.
bible-uedin v1

In fact, I've got 38,000 of them now and no Kindle in sight.
Tatsächlich habe ich jetzt 38.000 davon und kein Kindle in Sicht.
TED2020 v1

Although no new project is in sight, two basic scenarios appear possible.
Obwohl kein neues Projekt in Sicht ist, scheinen zwei grundlegende Szenarien möglich.
News-Commentary v14

He did marvelous things in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.
Vor ihren Vätern tat er Wunder in Ägyptenland, im Felde Zoan.
bible-uedin v1

But after years of plotting revenge, Prospero’s foe is finally in sight.
Doch nach Jahren der Racheplanung ist Prosperos Feind endlich in Sicht.
TED2020 v1