Übersetzung für "In other regards" in Deutsch
In
all
other
regards,
our
liability
is
governed
by
the
liability
provisions
of
these
Terms.
Im
Übrigen
bestimmt
sich
unsere
Haftung
nach
der
Haftungsregelung
dieser
AGB.
ParaCrawl v7.1
In
other
regards,
reference
is
made
to
the
explanations
pertaining
to
the
second
embodiment.
Im
Übrigen
wird
auf
die
Erläuterungen
zu
der
zweiten
Ausführungsform
verwiesen.
EuroPat v2
In
other
regards,
the
devices
according
to
FIGS.
Im
Übrigen
arbeiten
die
Vorrichtungen
der
Fign.
EuroPat v2
We
are
all
friends,
and
we
engage
with
each
other
in
regards
to
art.
Wir
sind
Freunde
und
unterstützen
uns
in
Sachen
Kunst
gegenseitig.
ParaCrawl v7.1
Germany
is
also
different
in
other
regards.
Deutschland
ist
aber
auch
in
anderer
Hinsicht
anders.
ParaCrawl v7.1
However,
dissatisfaction
and
insecurity
are
also
arising
in
other
regards.
Unzufriedenheit
und
Verunsicherung
entsteht
jedoch
auch
an
anderer
Stelle.
ParaCrawl v7.1
In
other
regards,
however,
the
comments
made
above
relating
to
the
turbulator
elements
115
apply.
Im
Übrigen
gelten
jedoch
die
obigen
im
Zusammenhang
mit
den
Turbulatorelementen
115
gemachten
Ausführungen.
EuroPat v2
In
other
regards,
the
functionality
of
this
circuit
is
the
same
as
described
above.
Im
Übrigen
ist
die
Funktionsweise
dieser
Schaltung
die
gleiche
wie
sie
oben
beschrieben
ist.
EuroPat v2
This
persistent
disparity
in
policing
is
disappointing
because
of
progress
in
other
regards.
Diese
anhaltende
Ungleichheit
bei
der
Polizeiarbeit
ist
enttäuschend,
da
in
anderer
Hinsicht
Fortschritte
erzielt
wurden.
CCAligned v1
What
would
you
recommend
fans
in
other
countries
with
regards
to
pyro
in
football?
Was
würdest
du
Fans
in
anderen
Ländern
im
Bezug
auf
Pyro
im
Fußball
raten?
ParaCrawl v7.1
I
hope
now
that
Commissioner
Monti
will
read
the
specific
questions,
will
read
the
inadequacy
of
his
reply
as
answers
to
those
questions,
interesting
as
it
may
have
been
in
other
regards,
and
will
then
answer
the
questions.
Ich
hoffe
nun,
daß
Kommissar
Monti
die
spezifischen
Fragen
lesen,
daß
er
seine
-
so
interessant
sie
auch
in
sonstiger
Hinsicht
sein
mögen
-
unzureichenden
Antworten
auf
diese
Fragen
lesen
und
dann
die
Fragen
beantworten
wird.
Europarl v8
Since
the
EU
legislative
framework
should
not
only
focus
on
prudential
policy,
which
deals
with
the
part
capital
plays
in
providing
insurance
services
that
are
important
to
the
business
and
citizens
of
Europe
in
many
other
regards,
the
EESC
preserves
its
right
to
express
its
views
about
new
features
with
regard
to
the
relation
between
consumers
and
(re)insurers
in
due
course,
more
specifically
within
the
framework
of
the
Commission's
recent
initiatives
regarding
retail
financial
services.
Da
sich
der
EU-Rechtsrahmen
nicht
allein
auf
eine
Aufsichtspolitik
konzentrieren
darf,
die
sich
mit
dem
Teil
befasst,
den
das
Kapital
bei
der
Bereitstellung
von
Versicherungsdienstleistungen
spielt,
die
für
die
Wirtschaft
und
die
europäischen
Bürger
auch
in
vielen
anderen
Hinsichten
von
Bedeutung
sind,
behält
sich
der
EWSA
das
Recht
vor,
zu
gegebener
Zeit
seine
Sichtweise
zu
neuen
Aspekten
der
Beziehungen
zwischen
den
Versicherungsnehmern
und
(Rück-Versicherern)
zu
äußern,
insbesondere
im
Rahmen
der
kürzlichen
Initiativen
der
Kommission
zum
Thema
Finanzdienstleistungen
für
Privatkunden.
TildeMODEL v2018
It
requires
a
special
rotor
design,
due
to
which
the
construction
of
the
rotor
is,
in
other
regards,
subject
to
undesired
limitations.
Sie
erfordert
eine
spezielle
Rotorgestaltung,
durch
die
der
Konstruktion
des
Rotors
in
anderer
Hinsicht
unerwünschte
Beschränkungen
auferlegt
werden.
EuroPat v2
In
other
words,
as
regards
the
movement
of
the
cleaning
nozzles
71,
the
angled
filter
parts
are
designed
as
"plane"
in
relation
to
the
cleaning
function
as
a
result
of
the
chamber
design
shown,
and
the
cleaning
tool
does
not
have
to
execute
any
curved
or
other
angular
movement,
but
can
be
moved
in
an
absolutely
rectilinear
manner.
Mit
anderen
Worten
sind,
soweit
die
Bewegung
der
Reinigungsdüsen
71
betroffen
ist,
die
abgewinkelten
Filterteile
durch
die
gezeigte
Kammerausbildung
in
Bezug
auf
die
Abreinigungsfunktion
als
"plan"
ausgestaltet,
und
das
Reinigungswerkzeug
braucht
keine
kurvenförmige
oder
sonstwie
geartete
Winkelbewegung
zu
vollziehen,
sondern
kann
absolut
geradlinig
bewegt
werden.
EuroPat v2
All
humans
fall
into
one
of
the
two
following
types,
behaviourally,
psychologically,
emotionally,
intellectually
and
in
all
other
regards.
Alle
Menschen
fallen
verhaltensmäßig,
psychologisch,
emotional,
intellektuell
und
in
jeglicher
anderer
Hinsicht
in
eine
der
zwei
folgenden
Kategorien.
ParaCrawl v7.1
Thus,
the
separation
to
be
undertaken
does
not
necessarily
differ
qualitatively,
but
rather
may
differ
quantitatively
(in
other
words
as
regards
the
respective
proportions
of
the
fractions
to
be
separated),
when
fresh
charges
which
contain
non-negligible
amounts
of
ethane
are
used
in
the
steam
cracking.
Die
vorzunehmende
Trennung
unterscheidet
sich
damit
nicht
notwendigerweise
qualitativ,
jedoch
sehr
wohl
quantitativ
(d.h.
in
Bezug
auf
die
jeweiligen
Mengenanteile
der
zu
trennenden
Fraktionen),
wenn
Frischeinsätze,
die
Ethan
in
nicht
nur
unbeträchtlicher
Menge
enthalten,
beim
Dampfspalten
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
In
all
other
regards,
the
designs
of
Table
1
and
Table
4
differ
only
very
slightly
with
respect
to
radii
of
curvature
of
the
refracting
surfaces
and
their
position
so
that
a
graphic
representation
of
the
193
nm
design
generally
corresponds
to
the
representation
in
FIG.
Im
übrigen
unterscheiden
sich
die
Designs
von
Tabelle
1
und
Tabelle
4
nur
so
geringfügig
hinsichtlich
der
Krümmungsradien
der
brechenden
Flächen
ud
deren
Position,
daß
eine
bildliche
Darstellung
des
193
nm-Designs
sowohl
hinsichtlich
der
optischen
Elemente,
als
auch
hinsichtlich
der
Strahlführung
im
wesentlichen
der
Darstellung
in
Fig.
EuroPat v2
Thereby
it
is
practical
for
the
size
of
the
interspace,
meaning
the
minimal
distance
of
the
work
area
sections
rotating
relative
to
each
other,
in
regards
to
an
effective
condensation
to
select
a
value
that
lies
in
the
area
of
the
medium
size
grain
of
the
grains
of
the
concrete
mix.
Dabei
ist
es
zweckmäßig,
für
die
Größe
des
Zwischenraumes,
d.h.
den
minimalen
Abstand
der
relativ
zueinander
rotierenden
Arbeitsflächenabschnitte,
im
Hinblick
auf
eine
effektive
Verdichtung
einen
Wert,
der
im
Bereich
der
mittleren
Korngröße
der
Körner
des
Betongemenges
liegt,
zu
wählen.
EuroPat v2