Translation of "In other regards" in German

In all other regards, our liability is governed by the liability provisions of these Terms.
Im Übrigen bestimmt sich unsere Haftung nach der Haftungsregelung dieser AGB.
ParaCrawl v7.1

In other regards, reference is made to the explanations pertaining to the second embodiment.
Im Übrigen wird auf die Erläuterungen zu der zweiten Ausführungsform verwiesen.
EuroPat v2

In other regards, the devices according to FIGS.
Im Übrigen arbeiten die Vorrichtungen der Fign.
EuroPat v2

We are all friends, and we engage with each other in regards to art.
Wir sind Freunde und unterstützen uns in Sachen Kunst gegenseitig.
ParaCrawl v7.1

Germany is also different in other regards.
Deutschland ist aber auch in anderer Hinsicht anders.
ParaCrawl v7.1

However, dissatisfaction and insecurity are also arising in other regards.
Unzufriedenheit und Verunsicherung entsteht jedoch auch an anderer Stelle.
ParaCrawl v7.1

In other regards, however, the comments made above relating to the turbulator elements 115 apply.
Im Übrigen gelten jedoch die obigen im Zusammenhang mit den Turbulatorelementen 115 gemachten Ausführungen.
EuroPat v2

In other regards, the functionality of this circuit is the same as described above.
Im Übrigen ist die Funktionsweise dieser Schaltung die gleiche wie sie oben beschrieben ist.
EuroPat v2

This persistent disparity in policing is disappointing because of progress in other regards.
Diese anhaltende Ungleichheit bei der Polizeiarbeit ist enttäuschend, da in anderer Hinsicht Fortschritte erzielt wurden.
CCAligned v1

What would you recommend fans in other countries with regards to pyro in football?
Was würdest du Fans in anderen Ländern im Bezug auf Pyro im Fußball raten?
ParaCrawl v7.1

I hope now that Commissioner Monti will read the specific questions, will read the inadequacy of his reply as answers to those questions, interesting as it may have been in other regards, and will then answer the questions.
Ich hoffe nun, daß Kommissar Monti die spezifischen Fragen lesen, daß er seine - so interessant sie auch in sonstiger Hinsicht sein mögen - unzureichenden Antworten auf diese Fragen lesen und dann die Fragen beantworten wird.
Europarl v8

Since the EU legislative framework should not only focus on prudential policy, which deals with the part capital plays in providing insurance services that are important to the business and citizens of Europe in many other regards, the EESC preserves its right to express its views about new features with regard to the relation between consumers and (re)insurers in due course, more specifically within the framework of the Commission's recent initiatives regarding retail financial services.
Da sich der EU-Rechtsrah­men nicht allein auf eine Aufsichtspolitik konzentrieren darf, die sich mit dem Teil befasst, den das Kapital bei der Bereitstellung von Versicherungsdienstleistungen spielt, die für die Wirt­schaft und die europäischen Bürger auch in vielen anderen Hinsichten von Bedeutung sind, behält sich der EWSA das Recht vor, zu gegebener Zeit seine Sichtweise zu neuen Aspekten der Beziehungen zwischen den Versicherungsnehmern und (Rück-Versicherern) zu äußern, insbesondere im Rahmen der kürzlichen Initiativen der Kommission zum Thema Finanz­dienstleistungen für Privatkunden.
TildeMODEL v2018

It requires a special rotor design, due to which the construction of the rotor is, in other regards, subject to undesired limitations.
Sie erfordert eine spezielle Rotorgestaltung, durch die der Konstruktion des Rotors in anderer Hinsicht unerwünschte Beschränkungen auferlegt werden.
EuroPat v2

In other words, as regards the movement of the cleaning nozzles 71, the angled filter parts are designed as "plane" in relation to the cleaning function as a result of the chamber design shown, and the cleaning tool does not have to execute any curved or other angular movement, but can be moved in an absolutely rectilinear manner.
Mit anderen Worten sind, soweit die Bewegung der Reinigungsdüsen 71 betroffen ist, die abgewinkelten Filterteile durch die gezeigte Kammerausbildung in Bezug auf die Abreinigungsfunktion als "plan" ausgestaltet, und das Reinigungswerkzeug braucht keine kurvenförmige oder sonstwie geartete Winkelbewegung zu vollziehen, sondern kann absolut geradlinig bewegt werden.
EuroPat v2

All humans fall into one of the two following types, behaviourally, psychologically, emotionally, intellectually and in all other regards.
Alle Menschen fallen verhaltensmäßig, psychologisch, emotional, intellektuell und in jeglicher anderer Hinsicht in eine der zwei folgenden Kategorien.
ParaCrawl v7.1

Thus, the separation to be undertaken does not necessarily differ qualitatively, but rather may differ quantitatively (in other words as regards the respective proportions of the fractions to be separated), when fresh charges which contain non-negligible amounts of ethane are used in the steam cracking.
Die vorzunehmende Trennung unterscheidet sich damit nicht notwendigerweise qualitativ, jedoch sehr wohl quantitativ (d.h. in Bezug auf die jeweiligen Mengenanteile der zu trennenden Fraktionen), wenn Frischeinsätze, die Ethan in nicht nur unbeträchtlicher Menge enthalten, beim Dampfspalten eingesetzt werden.
EuroPat v2

In all other regards, the designs of Table 1 and Table 4 differ only very slightly with respect to radii of curvature of the refracting surfaces and their position so that a graphic representation of the 193 nm design generally corresponds to the representation in FIG.
Im übrigen unterscheiden sich die Designs von Tabelle 1 und Tabelle 4 nur so geringfügig hinsichtlich der Krümmungsradien der brechenden Flächen ud deren Position, daß eine bildliche Darstellung des 193 nm-Designs sowohl hinsichtlich der optischen Elemente, als auch hinsichtlich der Strahlführung im wesentlichen der Darstellung in Fig.
EuroPat v2

Thereby it is practical for the size of the interspace, meaning the minimal distance of the work area sections rotating relative to each other, in regards to an effective condensation to select a value that lies in the area of the medium size grain of the grains of the concrete mix.
Dabei ist es zweckmäßig, für die Größe des Zwischenraumes, d.h. den minimalen Abstand der relativ zueinander rotierenden Arbeitsflächenabschnitte, im Hinblick auf eine effektive Verdichtung einen Wert, der im Bereich der mittleren Korngröße der Körner des Betongemenges liegt, zu wählen.
EuroPat v2