Übersetzung für "In order to supply" in Deutsch
In
order
to
guarantee
the
supply,
almost
all
"Bahnbetriebswerk"
had
their
own
railway
waterworks.
Um
dies
gewährleisten
zu
können,
hatten
fast
alle
Bahnbetriebswerke
ein
eigenes
Bahnwasserwerk.
Wikipedia v1.0
Reform
in
three
broad
areas
appears
most
promising
in
order
to
boost
the
supply-side.
Zur
Förderung
der
Angebotsseite
scheinen
Reformen
in
drei
Bereichen
am
vielversprechendsten
zu
sein.
TildeMODEL v2018
In
order
to
ensure
the
supply
of
the
coveted
raw
material,
rags
export
prohibitions
were
issued.
Um
die
Versorgung
mit
dem
begehrten
Rohstoff
sicherzustellen,
wurden
sogar
Lumpenexportverbote
erlassen.
WikiMatrix v1
A
protective
gas
bottle
32
is
provided
in
order
to
supply
the
welding
spot
162
with
forming
gas.
Zur
Versorgung
der
Schweißstelle
162
mit
Formiergas
ist
eine
Schutzgasflasche
32
vorgesehen.
EuroPat v2
In
order
to
supply
the
chamber
72,
the
radial
channel
68
need
not
be
modified.
Zur
Versorgung
des
Raums
72
ist
der
radiale
Kanal
68
nicht
zu
modifizieren.
EuroPat v2
In
order
to
guarantee
the
supply,
almost
all
Bahnbetriebswerk
had
their
own
railway
waterworks.
Um
dies
gewährleisten
zu
können,
hatten
fast
alle
Bahnbetriebswerke
ein
eigenes
Bahnwasserwerk.
WikiMatrix v1
The
catalytic
converter
may
also
be
provided
with
a
heating
jacket
in
order
to
supply
heat
as
another
example.
Der
Katalysator
kann
zur
Zuführung
von
Wärme
auch
mit
einem
Heizmantel
versehen
sein.
EuroPat v2
In
order
to
supply
an
estimate
for
this
service,
please
fill
in
this
brief
form:
Um
eine
Schätzung
für
diesen
Service,
füllen
Sie
bitte
diese
kurze
Form:
ParaCrawl v7.1
Finally,
recommendations
for
policy
action
in
order
to
adjust
the
supply
and
demand
for
labour
are
offered.
Abschließend
werden
politische
Handlungsempfehlungen
zur
Anpassung
von
Arbeitskräfteangebot
und
-nachfrage
gegeben.
ParaCrawl v7.1
More
killings
are
to
be
carried
out,
in
order
to
increase
the
supply
of
organs.
Mehr
Tötungen
sollen
durchgeführt
werden,
um
das
Angebot
an
Organen
zu
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
Simple
integration
of
other
systems
in
order
to
obtain
and
supply
master
data.
Einfache
Integration
von
anderen
Systemen
um
Stammdaten
zu
beziehen
und
zu
beliefern.
ParaCrawl v7.1
Bores
may
be
axially
provided,
for
example
in
order
to
supply
cooling
lubricant.
Axial
können
Bohrungen
vorgesehen
werden,
beispielsweise
um
Kühlschmiermittel
zuzuführen.
EuroPat v2
In
this
case
sluice
devices
can
be
provided
in
order
to
supply
the
plastics
material
pre-forms
to
the
heating
room.
Dabei
können
Schleuseneinrichtungen
vorgesehen
sein,
um
dem
Heizraum
die
Kunststoffvorformlinge
zuzuführen.
EuroPat v2
In
order
to
supply
electricity
to
the
LEDs,
corresponding
power
supply
lines
are
provided
(not
illustrated).
Zur
elektrischen
Versorgung
der
LED
sind
entsprechende
Stromzuführungen
vorgesehen
(nicht
dargestellt).
EuroPat v2
A
collector
14
is
provided
in
order
to
supply
electric
loads
on
the
transport
gear
11
.
Zur
Versorgung
elektrischer
Verbraucher
auf
dem
Transportgehänge
11
ist
ein
Stromabnehmer
14
vorgesehen.
EuroPat v2
In
order
to
supply
energy
to
the
microcontroller
122,
a
battery
130
is
provided.
Zur
Energieversorgung
des
Mikrocontrollers
122
ist
eine
Batterie
130
vorgesehen.
EuroPat v2
Naturally,
also
other
energy
flows
are
possible
in
order
to
supply
the
extrusion
installation.
Selbstverständlich
sind
auch
andere
Energieströme
möglich,
um
die
Extrusionsanlage
zu
versorgen.
EuroPat v2