Übersetzung für "In order to avoid misunderstandings" in Deutsch
The
description
has
been
changed
in
order
to
avoid
misunderstandings
between
this
Article
and
Article
211.
Um
Verwechslungen
mit
Artikel
211
zu
vermeiden,
wurde
die
Bezeichnung
geändert.
DGT v2019
In
order
to
avoid
misunderstandings,
this
should
be
specifically
stated.
Es
liegt
daher
nahe,
um
Missverständnisse
auszuschließen,
dies
ausdrücklich
zu
normieren.
TildeMODEL v2018
Sir,
I
want
to
ask
something,
in
order
to
avoid
any
misunderstandings.
Also,
damit
es
kein
Missverständnis
gibt,
möchte
ich
eine
Frage
stellen.
OpenSubtitles v2018
In
order
to
avoid
misunderstandings,
they
went
through
the
contract
again.
Um
Missverständnisse
zu
vermeiden,
gingen
sie
den
Vertrag
noch
einmal
durch.
Tatoeba v2021-03-10
In
order
to
avoid
errors
and
misunderstandings,
please
give
us
all
this
information
strictly
in
written
form
.
Um
Fehler
und
Missverständnisse
auszuschließen
übermitteln
Sie
uns
diese
Angaben
bitte
grundsätzlich
schriftlich.
CCAligned v1
We
would
prefer
a
DXF
in
order
to
avoid
any
misunderstandings.
Wir
würden
ein
DXF
bevorzugen,
um
jegliche
Missverständnisse
auszuschließen.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
avoid
misunderstandings,
please
send
us
a
copy
before
publishing.
Um
Missverständnissen
vorzubeugen,
senden
Sie
uns
bittevor
Veröffentlichung
einen
Abzug
zur
Freigabe.
ParaCrawl v7.1
Arrangements
should
be
made
in
writing
in
order
to
avoid
misunderstandings.
Sie
sollten
die
Vereinbarungen
schriftlich
festgelegen,
so
vermeiden
Sie
Missverständnisse.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
avoid
future
misunderstandings,
the
EESC
advises
that
this
limitation
be
inserted
into
the
text.
Der
EWSA
rät,
eine
solche
Einschränkung
in
den
Text
aufzunehmen,
um
künftigen
Missverständnissen
vorzubeugen.
TildeMODEL v2018
However,
the
limits
of
the
tasks
entrusted
to
the
intervention
team
should
always
be
specified
in
order
to
avoid
misunderstandings.
Allerdings
sind
die
Grenzen
der
den
Einsatzteams
übertragenen
Aufgaben
immer
zu
definieren,
um
Missverständnissen
vorzubeugen.
TildeMODEL v2018
For
clarification
purposes
common
definitions
are
necessary
in
order
to
avoid
any
misunderstandings
which
might
occur.
Aus
Gründen
der
Klarheit
müssen
gemeinsame
Definitionen
festgelegt
werden,
um
etwaige
Missverständnisse
zu
vermeiden.
TildeMODEL v2018
In
order
to
avoid
misunderstandings,
all
amendments
and
cancellations
should
always
be
made
via
this
Reservation
System.
Um
Missverständnisse
zu
vermeiden,
sind
alle
Änderungen
und
Stornierungen
über
das
System
abzuwickeln.
CCAligned v1
In
order
to
avoid
misunderstandings
and
disputes
at
a
later
stage,
Users
can
print
out
these
T
&
C's.
Um
spätere
Missverständnisse
und
Streitfälle
zu
vermeiden,
kann
der
Nutzer
diese
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
ausdrucken.
ParaCrawl v7.1
Key
concepts,
for
example,
must
be
precisely
defined
in
order
to
avoid
misunderstandings
in
the
communication
process.
So
müssen
beispielsweise
Schlüsselbegriffe
genau
definiert
werden,
um
Missverständnisse
in
der
Kommunikation
zu
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
avoid
misunderstandings,
it
is
very
important
to
note
a
few
things:
Damit
es
nicht
zu
Missverständnissen
kommt
ist
es
ganz
wichtig
einige
Dinge
zu
beachten:
ParaCrawl v7.1
A
second
and
third
look
are
often
essential
in
order
to
avoid
misunderstandings
and
irreconcilability.
Ein
zweiter
und
dritter
Blick
ist
dann
oft
unerlässlich,
um
Missverständnisse
und
Unversöhnlichkeiten
zu
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
avoid
misunderstandings,
all
cancellations
must
be
made
via
the
WH-R
booking
system.
Um
Missverständnisse
zu
vermeiden,
müssen
alle
Stornierungen
über
das
Buchungssystem
der
WH-R
vorgenommen
werden.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
avoid
any
misunderstandings,
please
state
your
desired
unwind
method
based
on
the
following
system:
Um
jedes
Missverständnis
auszuschließen,
geben
Sie
bitte
die
gewünschte
Abrollart
nach
dem
folgenden
Schema
an:
ParaCrawl v7.1
It
is
always
advisable
to
show
samples
in
order
to
avoid
these
unfortunate
misunderstandings.
Es
ist
daher
stets
besser,
Muster
zu
zeigen,
um
unangenehme
Mißverständnisse
zu
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
avoid
any
misunderstandings,
I
would
particularly
like
to
state
and
be
very
clear
that
in
the
report
I
am
definitely
not
recommending
any
new
legislation
in
this
area,
neither
at
EU
nor
at
national
level.
Um
Missverständnissen
vorzubeugen,
möchte
ich
besonders
und
sehr
deutlich
betonen,
dass
ich
in
dem
Bericht
definitiv
keine
neuen
gesetzlichen
Bestimmungen
auf
diesem
Gebiet
vorschlage,
weder
auf
Gemeinschafts-
noch
auf
nationaler
Ebene.
Europarl v8
However,
in
order
to
avoid
misunderstandings,
it
should
at
least
be
made
clear
to
the
public
that
a
product
is
only
considered
to
be
non-conforming
if
the
lack
of
conformity
was
present
at
the
time
of
purchase.
Um
jedoch
Mißverständnissen
vorzubeugen,
muß
man
zumindest
in
der
Öffentlichkeit
sagen,
daß
eine
Ware
nur
dann
nicht
vertragsgemäß
ist,
wenn
der
Mangel
bei
Kauf
vorlag.
Europarl v8
In
order
to
avoid
any
misunderstandings,
I
would
once
again
like
to
stress
that
the
present
report
concerns
supplementary
health
insurance
and
not
health
care
as
such,
although
obviously
the
two
cannot
be
separated.
Um
Missverständnissen
vorzubeugen,
möchte
ich
aber
betonen,
dass
der
vorliegende
Bericht
die
Zusatzkrankenversicherung
und
nicht
die
Gesundheitsfürsorge
als
solche
betrifft,
obwohl
beide
selbstverständlich
nicht
voneinander
zu
trennen
sind.
Europarl v8
In
order
to
avoid
any
misunderstandings,
we
are
clearly
in
favour
of
a
public
prosecutor,
but
mid-2002
is
slightly
too
early.
Um
Missverständnissen
vorzubeugen:
Wir
sind
zwar
entschieden
für
eine
Europäische
Staatsanwaltschaft,
Mitte
2002
ist
jedoch
zu
früh.
Europarl v8