Übersetzung für "In my lifetime" in Deutsch
Lifespan
is
up
by
30
percent
in
my
lifetime.
Die
Lebenserwartung
hat
sich
während
meines
Lebens
um
30
Prozent
erhöht.
TED2013 v1.1
Some
things
I
will
never
be
able
to
learn
in
my
lifetime.
Manches
werde
ich
mein
Lebtag
nicht
lernen.
Tatoeba v2021-03-10
That
has
mostly
happened
in
my
lifetime.
Das
ist
weitestgehend
während
meines
Lebens
passiert.
TED2020 v1
And
I
don't
want
to
run
into
any
more
mad
doctors
in
my
lifetime,
thank
you.
Und
ich
möchte
in
meinem
Leben
keinem
wütenden
Arzt
mehr
begegnen.
OpenSubtitles v2018
I've
killed
seven
men
in
my
lifetime.
Ich
habe
in
meinem
Leben
7
Männer
getötet.
OpenSubtitles v2018
That's
the
gross
national
income
of
all
13
colonies
in
my
lifetime.
Das
ist
das
Bruttonationaleinkommen
aller
13
Kolonien
in
meinem
ganzen
Leben.
OpenSubtitles v2018
I
didn't
believe
this
would
happen
in
my
lifetime,
but
it
is.
Unglaublich,
es
geschieht
während
meiner
Lebenszeit.
OpenSubtitles v2018
I
won't
see
another
one
of
these
in
my
lifetime.
Sowas
werde
ich
in
meinem
Leben
nicht
nochmal
sehen.
OpenSubtitles v2018
Admiral,
this
is
our
12th
move
in
my
lifetime.
Admiral,
das
hier
ist
der
zwölfte
Umzug
in
meinem
Leben.
OpenSubtitles v2018
It's
too
big
of
a
job
to
be
finished
in
my
lifetime,
but
we
could
get
started.
Für
diese
Aufgabe
reicht
mein
Leben
nicht
aus,
aber
wir
könnten
beginnen.
OpenSubtitles v2018
In
my
lifetime,
they're
back
to
finish
the
job.
Noch
zu
meinen
Lebzeiten...
um
die
Aufgabe
zu
vollenden.
OpenSubtitles v2018