Übersetzung für "In answering" in Deutsch

I hope to have been as thorough as possible in answering your questions.
Ich hoffe, ich war gründlich genug bei der Beantwortung Ihrer Fragen.
Europarl v8

In answering this question, use Table 1 of Part 2 of this Annex.
Bei der Beantwortung dieser Frage Tabelle 1 von Teil 2 dieses Anhangs verwenden.
DGT v2019

In answering this question, use Table 2 of Part 2 of this Annex.
Bei der Beantwortung dieser Frage Tabelle 2 von Teil 2 dieses Anhangs verwenden.
DGT v2019

In answering this question, use Table 3 of Part 2 of this Annex.
Bei der Beantwortung dieser Frage Tabelle 3 von Teil 2 dieses Anhangs verwenden.
DGT v2019

In answering this question, use Table 4 of Part 2 of this Annex.
Bei der Beantwortung dieser Frage Tabelle 4 von Teil 2 dieses Anhangs verwenden.
DGT v2019

In answering this question, use Table 5 of Part 2 of this Annex.
Bei der Beantwortung dieser Frage Tabelle 5 von Teil 2 dieses Anhangs verwenden.
DGT v2019

In answering this question, use Table 6 of Part 2 of this Annex.
Bei der Beantwortung dieser Frage Tabelle 6 von Teil 2 dieses Anhangs verwenden.
DGT v2019

I thank you in advance for answering these questions.
Ich danke Ihnen im Voraus für die Beantwortung dieser Fragen.
Europarl v8

When I see typos I lose interest in answering.
Wenn ich Rechtschreibfehler sehe, verliere ich die Lust zu antworten.
Tatoeba v2021-03-10

Apparently, Tom is not interested in answering that question.
Offensichtlich hat Tom kein Interesse daran, die Frage zu beantworten.
Tatoeba v2021-03-10

Reckon there's no hurry in answering this letter.
Es eilt wohl doch nicht, diesen Brief zu beantworten.
OpenSubtitles v2018

And we have a bulletin in the Who's Answering God's Mail case.
Und wir haben ein Bulletin im Fall "Wer beantwortet Gottes Post".
OpenSubtitles v2018

In answering this question, use the table below.
Bei der Beantwortung dieser Frage bitte die nachstehende Tabelle verwenden.
DGT v2019

You mean they've just been late in answering?
Du meinst, ihre Antworten haben sich nur verspätet?
OpenSubtitles v2018

In answering this question we have considered:
Bei der Beantwortung dieser Frage haben wir folgendes in Betracht gezogen:
EUbookshop v2