Übersetzung für "Answer" in Deutsch
I
am
keen
to
answer
a
specific
question.
Ich
möchte
auf
eine
konkrete
Frage
antworten.
Europarl v8
The
Commission
does
not
have
the
answer
to
that
question.
Die
Kommission
kann
diese
Frage
nicht
beantworten.
Europarl v8
I
would
like
to
try
and
answer
some
specific
questions.
Ich
möchte
versuchen,
noch
einige
konkrete
Fragen
zu
beantworten.
Europarl v8
I
am
sorry
about
the
long
answer
but
the
details
were
also
substantial.
Verzeihen
Sie
bitte
die
lange
Antwort,
aber
die
Einzelheiten
waren
auch
wichtig.
Europarl v8
I
have,
I
am
afraid
to
say,
heard
no
answer
from
you
today
on
that
question.
Da
habe
ich
von
Ihnen
heute
leider
keine
Antwort
gehört.
Europarl v8
I
have
just
been
reading
an
answer
from
my
fellow
commissioner,
Mr
Figel.
Ich
habe
soeben
erst
eine
Antwort
meines
Kommissionskollegen
Ján
Figel
gelesen.
Europarl v8
But
thank
you
for
that
comprehensive
answer.
Aber
ich
danke
Ihnen
für
diese
umfassende
Antwort.
Europarl v8
I
should
be
obliged
if
you
would
answer
first.
Ich
wäre
Ihnen
dankbar,
wenn
Sie
zuerst
antworten
könnten.
Europarl v8
I
am
intrigued
to
know
that
you
had
the
answer
in
advance.
Ich
bin
fasziniert
zu
erfahren,
dass
Sie
die
Antwort
im
Voraus
hatten.
Europarl v8
That
would
be
the
answer
to
these
controversies
on
European
policy.
Das
wäre
die
Antwort
auf
diese
Kontroversen
zur
Europapolitik.
Europarl v8
I
think
the
answer
to
this
is
obvious.
Ich
denke,
die
Antwort
liegt
auf
der
Hand.
Europarl v8
My
answer
to
this
question
is
a
definite
'yes'.
Meine
Antwort
auf
diese
Frage
lautet
eindeutig
"Ja".
Europarl v8
I
would
like
to
hear
a
clear-cut,
detailed
answer
from
you.
Ich
würde
gerne
eine
klare,
detaillierte
Antwort
von
Ihnen
hören.
Europarl v8
My
answer
goes
without
saying.
Meine
Antwort
versteht
sich
von
selbst.
Europarl v8
You
did
not
answer
the
question.
Sie
haben
diese
Frage
nicht
beantwortet.
Europarl v8
Please
answer
this
question.
Bitte
beantworten
Sie
mir
diese
Frage.
Europarl v8
I
will
answer
some
of
your
questions.
Ich
werde
einige
Ihrer
Fragen
beantworten.
Europarl v8
Thank
you
very
much,
and
I
look
forward
to
the
answer.
Vielen
Dank,
ich
erwarte
gerne
Ihre
Antwort.
Europarl v8
I
would
appreciate
an
answer
to
this
question.
Ich
würde
eine
Antwort
auf
diese
Frage
begrüßen.
Europarl v8
I
would
first
like
to
thank
the
President
of
the
Commission
for
his
answer.
Ich
möchte
dem
Präsidenten
der
Kommission
zunächst
für
seine
Antwort
danken.
Europarl v8
The
only
possible
answer
is
a
comprehensive
one,
which
is
exactly
what
we
are
doing.
Die
einzige
mögliche
Antwort
ist
eine
umfassende
Antwort
-
genau
dies
tun
wir.
Europarl v8
The
euro
cannot
provide
the
answer
to
the
different
levels
of
productivity
in
the
individual
economies.
Der
Euro
bietet
keine
Antwort
auf
die
unterschiedliche
Leistungsfähigkeit
der
Volkswirtschaften.
Europarl v8
I
hope
you
can
give
me
a
straight
answer
to
that
question.
Hoffentlich
können
Sie
mir
eine
klare
Antwort
auf
die
Frage
geben.
Europarl v8
I
would
like
to
have
an
answer
to
this
generally
in
the
debate.
Darauf
hätte
ich
gerne
generell
in
der
Debatte
noch
eine
Antwort.
Europarl v8
I
would
like
to
answer
a
few
questions
and
clarify
a
few
things
very
quickly.
Ich
möchte
rasch
einige
Fragen
beantworten
und
ein
paar
Dinge
klarstellen.
Europarl v8
I
want
to
start
by
thanking
you
for
your
answer.
Zunächst
möchte
ich
Ihnen
für
Ihre
Antwort
danken.
Europarl v8