Übersetzung für "Impressively" in Deutsch

German Federal Chancellor Angela Merkel has done the same, clearly and impressively.
Auch Bundeskanzlerin Merkel hat dies sehr klar und eindrucksvoll getan.
Europarl v8

This analysis was impressively confirmed by the embarrassingly low turn-out in the election.
Durch die peinlich niedrige Wahlbeteiligung wurden diese Analysen eindrucksvoll bestätigt.
Europarl v8

This has been confirmed in studies, and particularly impressively by the STOA study from the year 2000.
Das hat nicht zuletzt die STOA-Studie aus dem Jahr 2000 eindrucksvoll bestätigt.
Europarl v8

Not much in the way of intellect. But impressively brutal, when given the opportunity.
Hat intellektuell wenig drauf, kann aber bei Gelegenheit beeindruckend brutal sein.
OpenSubtitles v2018

The fresco sums up the Christian salvation and church history impressively together.
Das Fresko fasst so die christliche Heils- und Kirchengeschichte eindrucksvoll zusammen.
WikiMatrix v1

The interdependence of functionality and viscosity is impressively demonstrated by Example 3 of this patent.
Die Abhängigkeit zwischen Funktionalität und Viskosität demonstriert eindrucksvoll Beispiel 3 dieser Veröffentlichung.
EuroPat v2

The advantages of the mineralised bone-analogous collagen matrix according to the invention can be shown impressively in the cell test.
Die Vorzüge der erfindungsgemäßen knochenanalogen mineralisierten Kollagenmatrix lassen sich eindrucksvoll im Zellversuch zeigen.
EuroPat v2

Mr Howitt made that impressively plain in his report.
Das hat Herr Howitt in seinem Bericht sehr eindrucksvoll deutlich gemacht.
EUbookshop v2

I admit, that's impressively outside-the-box thinking.
Ich gebe zu, dass das beeindruckend unkonventionelle Gedanken sind.
OpenSubtitles v2018

Rising impressively from the opposing French lakeshore are the Savoy Alps.
Am gegenüberliegenden französischen Ufer erheben sich eindrucksvoll die Savoyer Alpen.
ParaCrawl v7.1