Übersetzung für "Impossible task" in Deutsch
Both
you
and
we
knew
that
you
were
taking
on
a
well-nigh
impossible
task.
Sie
und
wir
wissen,
dass
Sie
eine
nahezu
unmögliche
Aufgabe
übernommen
haben.
Europarl v8
You
have
an
impossible
task.
Sie
können
diese
Aufgabe
unmöglich
lösen.
Europarl v8
This
is
an
impossible
task,
as
what
economies
need
is
concrete
action.
Das
ist
eine
undurchführbare
Aufgabe,
denn
Volkswirtschaften
brauchen
konkretes
Handeln.
Europarl v8
At
present,
doing
so
is
a
nigh
impossible
task.
Gegenwärtig
ist
dies
eine
schier
unmögliche
Aufgabe.
Europarl v8
That
is
a
difficult,
but
not
impossible
task.
Das
ist
zwar
eine
schwierige,
aber
keine
unlösbare
Aufgabe.
Europarl v8
Preventing
the
political
use
of
fiscal
policy
is
an
impossible
task.
Es
ist
unmöglich,
die
politische
Vereinnahmung
der
Haushaltspolitik
zu
unterbinden.
News-Commentary v14
For
we
are
insane
people,
trying
to
do
an
impossible
task.
Denn
wir
sind
verrückte
Leute
die
das
Unmögliche
versuchen.
TED2020 v1
Simply
finding
Baby
Enrique
would
be
a
nigh
impossible
task
of
its
own.
Baby
Erik
zu
finden,
ist
eine
Aufgabe,
die
fast
unmöglich
ist.
OpenSubtitles v2018
I
gave
him
an
impossible
task.
Ich
habe
ihm
eine
unmögliche
Aufgabe
gegeben.
OpenSubtitles v2018
But
surely
that's
an
impossible
task
for
you,
Data.
Das
ist
doch
sicher
unmöglich
für
Sie,
Data.
OpenSubtitles v2018
Expending
resources
to
attempt
an
impossible
task...
is
not
a
sign
of
intelligence.
Ressourcen
für
eine
unmögliche
Aufgabe
zu
verschwenden
ist
kein
Zeichen
von
Intelligenz.
OpenSubtitles v2018
As
a
result,
the
European
Parliament
is
faced
with
an
almost
impossible
task.
Dadurch
wird
das
Europäische
Parlament
vor
eine
nahezu
unlösbare
Aufgabe
gestellt.
Europarl v8
At
the
time
I
thought
it
was
an
impossible
task.
Damals
dachte
ich,
dies
sei
eine
unmögliche
Aufgabe.
ParaCrawl v7.1
When
you
look
at
the
whole
project,
it
seems
like
an
impossible
task.
Wenn
Sie
das
vollständige
Projekt
betrachten,
scheint
es
wie
unmögliche
Aufgabe.
ParaCrawl v7.1