Übersetzung für "Impending risk" in Deutsch
The
driver
is
hereby
not
unnecessarily
warned
of
an
impending
risk
of
the
vehicle
overturning.
Der
Fahrer
wird
hierdurch
nicht
unnötig
vor
einer
drohenden
Umkippgefahr
des
Fahrzeuges
gewarnt.
EuroPat v2
More
than
a
year
later,
in
July
2010,
prosecutor
Fabio
Picuti
charged
the
Commission
members
with
manslaughter
and
negligence
for
failing
to
warn
the
public
of
the
impending
risk.
Über
ein
Jahr
später,
im
Juli
2010,
klagte
Staatsanwalt
Fabio
Picuti
die
Mitglieder
der
Kommission
wegen
Totschlags
und
Fahrlässigkeit
hinsichtlich
der
Warnung
der
Öffentlichkeit
vor
einer
drohenden
Gefahr
an.
News-Commentary v14
Against
the
background
of
the
pronouncements
made
by
EC
Commissioner
Marianne
Fischer
Boel
regarding
the
second
pillar
of
the
CAP
as
a
prerequisite
for
agricultural
reform,
Mr
Kienle
highlighted
the
impending
risk
that
the
cuts
in
second
pillar
expenditure
demanded
by
the
"net
contributor"
Member
States
would
result
in
the
Rural
Development
Fund,
under
which
Natura
2000,
too,
was
to
be
funded,
being
overstretched.
Mit
den
Worten
von
Kommissarin
Marianne
Fischer
Boel
hinsichtlich
der
zweiten
Säule
der
Agrarpolitik
als
Voraussetzung
für
die
Landwirtschaftsreform
im
Ohr
beschwört
Herr
Kienle
die
drohende
Gefahr,
dass
die
von
den
Nettozahlern
geforderten
Einschnitte
bei
der
zweiten
Säule
den
Fonds
für
ländliche
Entwicklung,
aus
dem
auch
Natura
2000
finanziert
werden
solle,
überfordern
würden.
TildeMODEL v2018
There
is
an
impending
risk
that
entire
island
nations
or
low-lying
coastal
areas
will
be
inundated
in
future
–
in
Bangladesh,
for
example,
which
lies
only
slightly
above
the
present-day
sea
level.
Es
droht
die
Gefahr,
dass
ganze
Inselstaaten
oder
tief
liegende
Küstengebiete
künftig
überflutet
werden
–
beispielsweise
in
Bangladesch,
das
nur
knapp
über
dem
heutigen
Meeresspiegel
liegt.
ParaCrawl v7.1
The
culture
of
the
farming
world
has
always
been
marked
by
a
sense
of
impending
risk
to
the
harvest,
due
to
unforeseeable
climatic
misfortunes.
Die
Kultur
der
Welt
der
Landwirtschaft
ist
seit
jeher
von
der
Gefahr
gekennzeichnet,
die
die
Ernte
aufgrund
der
unvorhersehbaren
Unbill
des
Wetters
bedroht.
ParaCrawl v7.1
He
must
treat
the
material
with
the
proper
care
characteristic
of
a
merchant
and
must
inform
the
ordering
party
without
any
delay
in
case
of
attachment,
the
impending
risk
of
an
attachment
or
the
claim
is
endangered
in
any
other
way.
Er
hat
das
Material
für
den
Besteller
mit
der
ordentlichen
Sorgfalt
eines
Kaufmanns
zu
verwahren
und
ist
verpflichtet,
ihn
unverzüglich
in
Kenntnis
zu
setzen,
wenn
gepfändet
wird,
Pfändung
droht
oder
in
sonstiger
Weise
der
Anspruch
gefährdet
wird.
ParaCrawl v7.1
Staff
can
quickly
lose
sight
of
impending
risks
or
hidden
opportunities.
Schnell
kann
den
Mitarbeitern
der
Blick
für
drohende
Risiken
oder
versteckte
Chancen
verloren
gehen.
ParaCrawl v7.1
Create
more
security
for
your
company
processes
and
reduce
impending
risks
such
as
downtime
and
maintenance
costs
-
without
manual
checks.
Schaffen
Sie
mehr
Sicherheit
für
Ihre
Unternehmensprozesse
und
reduzieren
Sie
drohende
Risiken
wie
Ausfallzeiten
und
Wartungskosten
–
ohne
manuelle
Prüfungen.
CCAligned v1
Forex
traders’
24
hour
access
to
the
market
allow
them
to
manage
trades
any
time
in
the
face
of
impending
risks,
take
advantage
of
global
trading
opportunities
whenever
they
arise,
and
trade
during
market
time
overlaps.
Der
Zugang
an
24
Stunden
pro
Tag
der
Forex-Trader
zum
Markt
erlaubt
ihnen,
ihre
Trades
in
Anbetracht
der
drohenden
Gefahr
zu
traden,
von
globalen
Trading-Gelegenheiten
zu
profitieren,
sobald
sie
sich
präsentieren,
und
während
der
Überschneidung
der
Marktzeiten
traden.
ParaCrawl v7.1
Forex
traders'
24
hour
access
to
the
market
allow
them
to
manage
trades
any
time
in
the
face
of
impending
risks,
take
advantage
of
global
trading
opportunities
whenever
they
arise,
and
trade
during
market
time
overlaps.
Der
Zugang
an
24
Stunden
pro
Tag
der
Forex-Trader
zum
Markt
erlaubt
ihnen,
ihre
Trades
in
Anbetracht
der
drohenden
Gefahr
zu
traden,
von
globalen
Trading-Gelegenheiten
zu
profitieren,
sobald
sie
sich
präsentieren,
und
während
der
Überschneidung
der
Marktzeiten
traden.
ParaCrawl v7.1
A
brief
attention
is
paid
to
potential
impending
risks
of
choosing
wrong
approach
as
well
as
benefits
from
its
proper
application.
Außerdem
wird
auf
potenzielle
Risiken
bei
der
Wahl
eines
falschen
Ansatzes
sowie
dem
Nutzen
aus
einer
richtigen
Anwendung
eingegangen.
ParaCrawl v7.1
With
the
Operations
Control
Tower,
application-based
control
of
complex
supply
chains
in
real
time
is
possible,
permitting
proactive
triggering
of
alerts
to
deal
with
impending
delivery
risks.
Mit
dem
Operations
Control
Tower
wird
eine
anwendungsbasierte
Steuerung
auch
von
komplexen
Supply
Chains
in
Echtzeit
möglich
und
das
darauf
aufsetzend
ein
proaktives
Auslösen
von
Alerts
zur
Auflösung
drohender
Lieferrisiken
nach
sich
zieht.
ParaCrawl v7.1
The
bill
stipulates
that
BaFin
must
conduct
an
assessment
of
impending
risks
to
financial
stability
and
to
the
smooth
functioning
of
the
financial
system
before
activating
the
instruments.
Der
Gesetzentwurf
sieht
vor,
dass
die
BaFin
eine
Einschätzung
der
drohenden
Risiken
für
die
Funktionsfähigkeit
des
Finanzsystems
und
für
die
Finanzstabilität
vornimmt,
bevor
die
Instrumente
zum
Einsatz
kommen.
ParaCrawl v7.1