Übersetzung für "At risk of" in Deutsch
In
fact,
we
find
that
health
is
usually
at
risk
in
areas
of
poverty.
Die
Gesundheit
ist
in
armen
Regionen
immer
besonders
bedroht.
Europarl v8
Hospital
patients
and
farmers
are
at
particular
risk
of
exposure
to
resistant
bacteria.
Krankenhauspatienten
und
Landwirte
sind
besonders
gefährdet,
resistenten
Bakterien
ausgesetzt
zu
sein.
Europarl v8
The
little
dolphins
were
at
risk
of
disappearing,
but
then
so
were
the
little
fishermen!
Die
kleinen
Delphine
sind
vom
Aussterben
bedroht,
aber
die
kleinen
Fischer
auch.
Europarl v8
At
present,
one
in
five
species
is
at
risk
of
extinction.
Gegenwärtig
ist
eine
von
fünf
Spezies
vom
Aussterben
bedroht.
Europarl v8
Small
and
mediumsized
enterprises,
in
particular,
are
at
risk
of
facing
difficulties.
Klein-
und
Mittelbetriebe
sind
besonders
gefährdet,
in
Schwierigkeiten
zu
geraten.
Europarl v8
Latvia
was
at
risk
of
going
bankrupt
without
financial
assistance
from
outside.
Lettland
drohte
ohne
finanzielle
Unterstützung
von
außen
bankrott
zu
gehen.
Europarl v8
This
is
now
even
putting
at
risk
the
upkeep
of
rural
areas.
Dies
gefährdet
jetzt
sogar
den
Erhalt
landwirtschaftlicher
Gebiete.
Europarl v8
However,
at
this
point
the
Treaty
is
at
risk
of
collapsing.
An
dieser
Stelle
aber
droht
der
Vertrag
zu
brechen.
Europarl v8
Social
policy
is
now
at
risk
of
being
made
completely
subordinate
to
economic
policy.
Heute
besteht
die
Gefahr,
dass
die
Sozialpolitik
der
Wirtschaftspolitik
gänzlich
untergeordnet
wird.
Europarl v8
We
should
not
put
at
risk
the
independence
of
the
meat
inspectorate.
Wir
sollten
die
Unabhängigkeit
der
Fleischkontrolle
nicht
aufs
Spiel
setzen.
Europarl v8
A
failure
of
the
constitutional
process
would
put
at
risk
the
continuation
of
this
success
story.
Ein
Scheitern
des
Verfassungsprozesses
würde
die
Fortsetzung
dieser
Erfolgsgeschichte
gefährden.
Europarl v8
If
not,
Europe
is
at
risk
of
becoming
a
political
dwarf
on
the
international
stage.
Andernfalls
droht
Europa
auf
der
Weltbühne
ein
politischer
Zwerg
zu
bleiben.
Europarl v8
Bangladesh
is
at
risk
of
sliding
into
a
spiral
of
self-destruction.
Bangladesch
droht
in
eine
Selbstzerstörungsspirale
zu
geraten.
Europarl v8
It
is
obvious
that
the
whole
of
the
world
market
is
at
risk
of
being
thrown
out
of
joint.
Der
gesamte
Weltmarkt
droht
offensichtlich
aus
den
Fugen
zu
geraten.
Europarl v8
Hundreds
of
thousands
are
homeless
and
at
risk
of
cholera,
pneumonia
and
infectious
diseases.
Hunderttausenden
Obdachlosen
drohen
Cholera,
Lungenentzündung
und
andere
Infektionskrankheiten.
Europarl v8
It
is,
in
particular,
the
poorest
countries
that
are
at
risk
of
being
the
victims
of
this
reform.
Insbesondere
die
ärmsten
Länder
laufen
Gefahr,
Opfer
dieser
Reform
zu
werden.
Europarl v8