Übersetzung für "Ignition failure" in Deutsch
DE-A
34
45
177
discloses
how
to
retard
the
ignition
timing
upon
failure
of
the
knock
sensor
through
a
corresponding
fault-protection
rectifier,
in
order
to
reliably
avoid
a
knocking
operation.
Aus
der
DE-A
34
45
177
ist
es
bekannt,
den
Zündzeitpunkt
bei
Ausfall
des
Klopfsensors
durch
einen
entsprechenden
Ausfallschutzgleichrichter
plötzlich
in
Richtung
spät
zu
verstellen,
um
einen
klopfenden
Betrieb
zuverlässig
zu
vermeiden.
EuroPat v2
The
failure
of
a
reactor,
for
example
caused
by
premature
ignition
or
failure
of
a
compressor,
results
in
abrupt
massive
changes
in
the
mass
flow
rate
of
the
reaction
gas
mixture.
Durch
den
Ausfall
eines
Reaktors,
beispielsweise
bedingt
durch
Vorzündung
oder
Ausfall
eines
Kompressors,
kommt
es
zu
sprunghaften
massiven
Veränderungen
des
Massenstromes
des
Reaktionsgasgemisches.
EuroPat v2
This
is
not
sufficient
for
considering
different
unknown
basic
conditions
and
for
reacting
upon
an
ignition
failure.
Das
ist
nicht
ausreichend,
um
unterschiedliche,
unbekannte
Rahmenbedingungen
zu
berücksichtigen
und
auf
ein
Nichtzünden
zu
reagieren.
EuroPat v2
If
bikes
with
a
built-in
ignition
coil
(Max,
Lux)
have
a
complete
ignition
failure,
then
a
new
coil
must
be
installed.
Setzt
bei
Maschinen
mit
im
Motor
eingebauter
Zündspule
(Max,
Lux)
bei
heißem
Motor
die
Zündung
komplett
aus,
muss
eine
neue
Zündspule
eingebaut
werden.
ParaCrawl v7.1
Error
code
alarm(after
ignition,
when
a
failure
happens,
the
yellow
car
on
the
right
side
will
flash
for
10
seconds)
Fehlercodewarnung
(nachdem
Zündung,
wenn
ein
Ausfall
geschieht,
das
gelbe
Auto
auf
der
rechten
Seite
für
10
Sekunden
blitzt)
ParaCrawl v7.1
In
principle
however
it
is
virtually
impossible
to
avoid
ignition
failures
in
gas
engines.
Zündaussetzer
können
bei
Gasmotoren
jedoch
kaum
grundsätzlich
vermieden
werden.
EuroPat v2
The
bike
has
ignition
failures
from
2000
UPM
on,
accompanied
by
a
bold
readout
of
the
rev
counter.
Die
Maschine
hat
Zündaussetzer
ab
2000
UPM,
begleitet
von
einem
heftigen
Ausschlag
des
Drehzahlmessers.
ParaCrawl v7.1
Fuel
mixtures
according
to
the
invention
have
proved
particularly
suitable
in
the
operation
of
conventional
diesel
engines
and
they
are
distinguished
by
a
high
reliability,
the
absence
of
ignition
failures
and
outstanding
operating
characteristics,
in
particular
under
the
conditions
of
continuous
operation.
Die
erfindungsgemäßen
Treibstoffgemische.haben
sich
besonders
für
den
Betrieb
von
konventionellen
Dieselmotoren
bewährt
und
zeichnen
sich
aus
durch
hohe
Be-
-
triebssicherheit,
keine
Zündaussetzer
und
hervorragende
Laufeigenschaften
insbesondere
im
Dauerbetrieb.
EuroPat v2
If
no
combustion
failure
is
recognized,
which
means
that
the
question
of
stage
13
is
answered
with
"no",
stage
14,
in
a
manner
dependent
upon
the
operating
parameters
of
the
engine,
takes
up
the
question
whether
recognition
of
individual
ignition
failures
is
possible.
Wird
kein
Verbrennungsaussetzer
erkannt,
diese
Frage
13
also
mit
"Nein"
beantwortet,
so
wird
in
einer
Abfrage
14
abhängig
vom
Betriebsbereich
der
Maschine
kontrolliert,
ob
eine
Erkennung
einzelner
Zündaussetzer
möglich
ist.
EuroPat v2
The
integrator
7,
which
is
reset
prior
to
each
measurement,
integrates
the
ion
current
representing
output
signal
uIonTP
from
the
low-pass
filter
6
and
the
integrated
signal
Ulon,int
is
supplied
to
the
control
unit
1
for
detecting
ignition
failures.
Daneben
wird
dieses
Ionenstromrohsignal
U
Ion,TP
mittels
eines
Integrators
7,
der
vor
der
Messung
zurückgesetzt
wird,
aufintegriert
und
als
Ionenstromintegralsignal
U
Ion,int
ebenfalls
der
Steuereinheit
1
zur
Detektion
von
Zündaussetzern
zugeführt.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
process
and
apparatus
for
recognizing
ignition
failures
in
an
internal-combustion
engine
that
has
two
spark
plugs
per
cylinder,
by
measuring
the
ionic
current
at
the
spark
plugs.
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Erkennung
von
Zündaussetzern
bei
einer
Brennkraftmaschine
mit
zwei
Zündkerzen
pro
Zylinder
durch
Ionenstrommessung
an
den
Zündkerzen.
EuroPat v2
Against
that
background
it
becomes
clear
that
it
is
advantageous
to
select
limit
value
G
in
such
a
manner
as
to
optimize
a
feature
of
the
combustion
in
internal
combustion
engine
109,
especially
performance,
emission
values,
number
of
ignition
failures
or
the
like.
Vor
diesem
Hintergrund
wird
klar,
dass
es
günstig
ist,
den
Grenzwert
G
so
zu
wählen,
dass
ein
Merkmal
der
Verbrennung
in
der
Brennkraftmaschine
109,
insbesondere
Leistung,
Emissionswerte,
Anzahl
von
Zündaussetzern
oder
ähnliches,
optimiert
wird.
EuroPat v2
Any
drop
in
temperature
of
the
glow
plugs
4
to
a
temperature
lower
than
the
starting
temperature,
that
may
be
observed
during
the
cold-running
phase,
will
lead
to
disturbances
of
the
combustion
process
and
as
a
result
thereof
to
ignition
failures
and
variations
in
speed
that
manifest
themselves
by
especially
high
engine
noise
and
an
increased
proportion
of
unburnt
or
incompletely
burnt
fuel
in
the
exhaust
gas
of
the
engine.
Ein
während
der
Kaltlaufphase
beobachtetes
Absinken
der
Temperatur
der
Glühkerzen
4
auf
eine
Temperatur,
die
niedriger
liegt
als
die
Temperatur
beim
Start
selbst,
führt
zu
einem
instabilen
Verbrennungsverlauf
und
dadurch
zu
Zündaussetzern
und
Drehzahlschwankungen,
die
sich
durch
eine
besondere
Geräuschentwicklung
des
Motors
bemerkbar
machen
und
die
Anteile
unverbrannten
oder
unvollständig
verbrannten
Kraftstoffs
im
Abgas
des
Motors
erhöhen.
EuroPat v2