Übersetzung für "Ignite" in Deutsch
The
magazine
has
managed
to
ignite
a
new
debate
about
freedom
of
speech.
Dem
Magazin
ist
es
gelungen,
eine
neue
Debatte
über
Meinungsfreiheit
zu
entfachen.
GlobalVoices v2018q4
Every
time
they
ignite
the
flames
of
war,
Allah
puts
them
out.
Sooft
sie
ein
Feuer
zum
Krieg
entfachen,
löscht
Gott
es
aus.
Tanzil v1
On
the
other
hand,
the
territorial
disputes
that
ignite
nationalism,
Auf
der
anderen
Seite,
sind
die
terrtorialen
Streitigkeiten,
die
Nationalismus
entfachen,
GlobalVoices v2018q4
It
must
then
be
established
whether
it
can
ignite.
Sodann
ist
zu
prüfen,
ob
sie
sich
entzünden
kann.
TildeMODEL v2018
Both
flames
and
incandescent
solid
particles
can
ignite
explosive
atmospheres.
Sowohl
Flammen
selbst
als
auch
die
glimmenden
Feststoffpartikel
können
explosionsfähige
Atmosphäre
entzünden.
TildeMODEL v2018
A
direct
hit
to
the
black
powder
would
ignite
it.
Ein
Treffer
auf
das
Schwarzpulver
würde
es
entzünden.
OpenSubtitles v2018
It
can
swallow
you
up
or
weigh
you
down
or
ignite
a
fire
inside
you.
Sie
kann
einen
verschlucken,
runterziehen
oder
ein
Feuer
in
einem
entfachen.
OpenSubtitles v2018
That's
because
only
you,
my
Lightbringer,
can
ignite
it.
Das
ist,
weil
nur
du,
mein
Lichtbringer,
es
entzünden
kann.
OpenSubtitles v2018
You
had
no
idea
that
the
gas
would
ignite
or
not.
Sie
hatten
keine
Ahnung,
ob
sich
das
Gas
entzünden
würde
oder
nicht.
OpenSubtitles v2018
I
need
to
ignite
this
spark
to
save
my
family.
Ich
muss
diesen
Funken
entzünden,
um
meine
Familie
zu
retten.
OpenSubtitles v2018
Well,
how
is
a
book
supposed
to
ignite
the
sword?
Wie
soll
ein
Buch
das
Schwert
entzünden?
OpenSubtitles v2018
Could
cook
us
from
the
inside
or...
Ignite
the
air.
Könnte
mich
von
innen
heraus
verbrennen,
oder...
die
Luft
entzünden.
OpenSubtitles v2018
Your
ideas
will
ignite
a
great
movement.
Deine
Ideen
werden
eine
großartige
Bewegung
entfachen.
OpenSubtitles v2018