Übersetzung für "Ignitability" in Deutsch
This
is
their
insufficient
resistance
to
fire,
especially
their
ready
ignitability.
Dies
ist
ihre
ungenügende
Flammbeständigkeit,
insbesonders
ihre
leichte
Entflammbarkeit.
EuroPat v2
However,
in
this
case,
the
quality
of
the
fuel
in
the
fuel
tank
2
must
be
monitored
to
assure
sufficient
ignitability.
Hierbei
muß
jedoch
die
Kraftstoffqualität
im
Kraftstofftank
2
hinsichtlich
ausreichender
Zündfähigkeit
überwacht
werden.
EuroPat v2
It
usually
serves
to
improve
the
ignitability,
but
not
as
binder.
Es
dient
dabei
üblicherweise
der
Verbesserung
der
Zündfähigkeit,
jedoch
nicht
als
Bindemittel.
EuroPat v2
High
LOI
values
therefore
denote
high
flameproofing
or
low
ignitability.
Hohe
LOI-Werte
bedeuten
daher
hoher
Flammschutz
bzw.
niedrige
Entzündbarkeit.
EuroPat v2
This
improves
the
ignitability
owing
to
the
microtips
thereby
produced.
Dies
verbessert
die
Zündfähigkeit
aufgrund
der
dadurch
erzeugten
Mikrospitzen.
EuroPat v2
The
result
is
an
easier
ignitability
of
the
flame
in
the
combustion
chamber.
Eine
leichtere
Entzündbarkeit
der
Flamme
in
der
Brennkammer
ist
die
Folge.
EuroPat v2
The
humidification
of
the
combustion
air
which
results
further
reduces
the
ignitability.
Die
hierdurch
hervorgerufene
Auffeuchtung
der
Verbrennungsluft
vermindert
die
Zündwilligkeit
weiter.
EuroPat v2
By
preheating
the
fuel,
its
temperature
and
ignitability
are
increased.
Durch
das
Vorheizen
des
Kraftstoffs
werden
dessen
Temperatur
und
Entflammbarkeit
erhöht.
EuroPat v2
Another
decisive
criterion
for
ignitability
is
the
oxygen
content
of
the
air.
Ein
weiteres
entscheidendes
Kriterium
für
die
Zündfähigkeit
ist
der
Sauerstoffanteil
in
der
Luft.
EuroPat v2
It
has
been
shown
that
this
has
a
favourable
effect
on
ignitability.
Es
hat
sich
gezeigt,
dass
sich
dies
günstig
auf
die
Zündfähigkeit
auswirkt.
EuroPat v2
When
designing
an
ignition
system,
it
is
a
basic
objective
to
produce
sparks
with
a
maximum
ignitability.
Bei
der
Konzipierung
einer
Zündanlage
ist
es
Grundziel,
Funken
mit
möglichst
hoher
Zündfähigkeit
zu
erreichen.
EuroPat v2
The
user
will
then
want
to
test
the
operability
and
in
particular
the
ignitability
of
the
instrument
11
.
Der
Anwender
wird
dann
die
Funktions-
und
insbesondere
die
Zündfähigkeit
des
Instruments
11
überprüfen
wollen.
EuroPat v2
The
position
of
the
combustion
zone
is
also
decisively
dependent
on
the
ignitability
of
the
fuel
used.
Die
Lage
der
Verbrennungszone
ist
auch
entscheidend
von
der
Zündwilligkeit
des
verwendeten
Brennstoffs
abhängig.
EuroPat v2
More
intensive
cooling
reduces
the
temperature
of
the
combustion
air
and
thereby
lowers
the
ignitability.
Durch
eine
stärkere
Kühlung
wird
die
Temperatur
der
Verbrennungsluft
abgesenkt,
und
damit
die
Zündwilligkeit
vermindert.
EuroPat v2
This
alloying
affects
the
properties
of
the
electrodes
namely
in
terms
of
ignitability,
stability
and
durability,
allowing
them
to
be
better
tailored
for
specific
applications.
Diese
Legierungen
verändern
die
Eigenschaften
der
Elektroden,
vor
allem
im
Hinblick
auf
Zündfähigkeit,
Strombelastbarkeit
und
Standzeit,
und
ermöglichen
eine
bessere
Abstimmung
der
Elektroden
auf
ihre
spezifischen
Verwendungszwecke.
DGT v2019
Testing
of
the
materials
ignitability
and
flame
spread
properties
shall
be
performed
in
accordance
with
ISO
5658-2:2006/Am1:2011
for
which
the
limit
value
shall
be
CFE
?
18
kW/m2.
Versuche
zur
Bestimmung
der
Entflammbarkeit
von
Werkstoffen
und
ihrer
Flammenausbreitungseigenschaften
sind
gemäß
ISO
5658-2:2006/Am1:2011
durchzuführen,
wobei
der
Grenzwert
CFE
?
18
kW/m2
beträgt.
DGT v2019
High
ignitability
is
of
particular
significance
in
connection
with
the
lean-burn
engines
at
present
being
developed
for
fuel
saving
purposes,
which
use
less
readily
igniting,
sluggishly
reacting
fuel-air
mixtures
(lambda?1.4)
and
with
the
use
of
exhaust
catalysts,
which
only
accept
misfirings
to
a
limited
extent,
because
unburned
fuel
entering
the
catalyst
can
lead
to
a
combustion
of
the
catalyst.
Der
Gesichtspunkt
hoher
Zündfähigkeit
gewinnt
vor
allem
an
Bedeutung
im
Zusammenhang
mit
den
heute
zur
Kraftstoffeinsparung
in
Entwicklung
befindlichen
Magerbetriebsmotoren,
die
zündunwillige
und
recht
träge
reagierende
Kraftstoff-Luftgemische
(Lambda?1,4)
verwenden,
und
mit
dem
Einsatz
von
Abgaskatalysatoren,
die
Zündaussetzer
nur
in
beschränktem
Umfang
vertragen,
weil
in
den
Katalysator
gelangender
unverbrannter
Kraftstoff
zu
einem
Verbrennen
des
Katalysators
führen
kann.
EuroPat v2