Übersetzung für "I would kindly ask you" in Deutsch
I
would
kindly
ask
you
to
send
me
the
subsequent
issues.
Ich
möchte
euch
bitten,
mir
die
darauf
folgenden
Nummern
zuzustellen.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
kindly
ask
you
for
the
offer
for
the
following
items:
Ich
möchte
Sie
gern
nach
dem
Angebot
für
folgende
Artikel
fragen:
ParaCrawl v7.1
I
would
therefore
kindly
ask
you
to
add
the
oral
question,
which
was
submitted
within
the
deadline,
to
this
week's
agenda.
Daher
möchte
ich
Sie
bitten,
die
fristgerecht
eingereichte
mündliche
Anfrage
der
Agenda
dieser
Woche
hinzuzufügen.
Europarl v8
I
would
like
to
kindly
ask
you
to
exercise
your
right
to
vote
and
thereby
contribute
to
the
future
of
Hapimag.
Ich
bitte
Sie,
Ihr
Stimmrecht
wahrzunehmen
und
dadurch
etwas
zur
Zukunft
von
Hapimag
beizutragen.
ParaCrawl v7.1
I
would
also
kindly
ask
you
to
organize
a
seminar
on
structural
funds
in
Romania,
because
I
consider
that
the
new
Member
States
need
to
be
supported
in
order
to
be
able
to
gain
access
to
structural
funds
and
develop
their
transport
infrastructure.
Zudem
bitte
ich
Sie
höflichst,
in
Rumänien
ein
Seminar
über
die
Strukturfonds
zu
organisieren,
da
meiner
Meinung
nach
die
neuen
Mitgliedstaaten
unterstützt
werden
müssen,
um
Zugang
zu
den
Strukturfonds
zu
erhalten
und
ihre
Verkehrsinfrastruktur
ausbauen
zu
können.
Europarl v8
The
success
factor
of
the
future
is
all
about
common
business
planning
and
to
integrate
the
past
experiences
as
well
as
to
review
regularly.
I
would
kindly
ask
you
to
support
me
actively
and
to
share
with
us
all
relevant
issues
and
information.
Der
Erfolgsfaktor
der
Zukunft
ist
die
Erfahrungen
der
jüngsten
Vergangenheit
in
eine
gemeinsame
Geschäftsplanung
zu
integrieren
und
regelmäßig
zu
überprüfen
-
ich
bitte
Sie,
mich
dabei
aktiv
zu
unterstützen
und
mit
uns
alle
relevanten
Fragen
und
Informationen
zu
teilen.
ParaCrawl v7.1
I
would
therefore
kindly
ask
you
to
support
our
Desert
Flower
Foundation
today
by
making
a
donation
or
informing
your
friends,
family
and
your
colleagues
at
work
about
our
projects.
Ich
bitte
Sie
deshalb
unser
DFF
heute
zu
unterstützen,
ob
mit
einer
persönlichen
Spende
oder
in
dem
Sie
Ihren
FreundInnen,
Familien,
ArbeitskollegInnen
von
unserer
Arbeit
erzählen
und
auf
Ihren
Facebook,
Twitter
Accounts
darüber
berichten.
ParaCrawl v7.1
I
always
perform
all
my
treatments
over
the
clothing.
Please
wear
something
comfortable.
Female
patients,
I
would
kindly
ask
you
not
to
wear
skirts
or
light
clothes.
Alle
meine
Behandlungen
führe
ich
immer
über
der
Kleidung
durch.
Bitte
tragen
Sie
etwas
bequemes.
Frauen
bitte
ich,
auf
Röcke
und
leichte
Kleidungsstücke
zu
verzichten.
CCAligned v1