Übersetzung für "I turn" in Deutsch
I
will
turn
now
to
Mr
von
Wogau's
report.
Ich
komme
zu
dem
Bericht
von
Herrn
von
Wogau.
Europarl v8
I
will
now
turn
to
my
subject:
energy.
Ich
komme
jetzt
zu
meinem
Thema:
Energie.
Europarl v8
I
will
turn
now
to
the
support
office.
Ich
werde
mich
jetzt
dem
Unterstützungsbüro
zuwenden.
Europarl v8
I
will
turn
now
to
the
amendments.
Nun
werde
ich
mich
den
Änderungsanträgen
zuwenden.
Europarl v8
I
now
turn
to
the
report.
Ich
komme
nun
zu
dem
Bericht.
Europarl v8
I
now
turn
to
us,
the
Members
of
this
House.
Ich
wende
mich
jetzt
uns
zu,
den
Parlamentsmitgliedern.
Europarl v8
I
turn
now
to
the
second
statement.
Ich
komme
nun
zu
der
zweiten
Erklärung.
Europarl v8
I
now
turn
to
the
European
Development
Fund.
Ich
komme
nun
zu
den
Europäischen
Entwicklungsfonds.
Europarl v8
I
now
turn
to
another
subject.
Ich
komme
jetzt
zu
einem
anderen
Punkt.
Europarl v8
I
will
turn
to
how
we
dealt
with
that
later.
Ich
komme
später
darauf
zurück,
wie
wir
damit
umgegangen
sind.
Europarl v8
Mr
President,
I
in
turn
wish
to
congratulate
Mr
Cunha.
Herr
Präsident,
auch
ich
möchte
meinerseits
Herrn
Cunha
gratulieren.
Europarl v8
I
in
turn
would
like
to
thank
the
rapporteur
for
her
report.
Herr
Präsident,
auch
ich
möchte
der
Berichterstatterin
für
den
Bericht
danken.
Europarl v8
Having
set
the
record
straint
on
these
points,
I
will
now
turn
to
the
proposals
made
in
the
Bösch
report.
Nach
diesen
Präzisierungen
komme
ich
nun
zu
den
Vorschlägen
im
Bösch-Bericht.
Europarl v8
I
shall
now
turn
to
the
reform
of
the
milk
sector.
Ich
komme
nun
zur
Reform
des
Milchsektors.
Europarl v8
Where
can
I
turn
to
as
a
citizen?
Wohin
kann
ich
mich
als
Bürger
wenden?
Europarl v8
Then
I
turn
my
attention
to
Amendments
3,
4
and
5.
Jetzt
komme
ich
auf
die
Änderungsanträge
3,
4
und
5
zurück.
Europarl v8
I
will
now
turn
to
women's
rights.
Ich
wende
mich
nun
den
Rechten
von
Frauen
zu.
Europarl v8
Now
I
will
turn
to
Central
and
Eastern
Europe
to
move
forward
the
north-south
energy
interconnections.
Jetzt
werde
ich
auf
Mittel-
und
Osteuropa
eingehen,
um
die
Nord-Süd-Energieverbindungen
voranzutreiben.
Europarl v8
And
finally,
I
turn
to
Japan.
Schließlich
möchte
ich
mich
Japan
zuwenden.
Europarl v8
I
will
now
turn
to
another
subject,
namely
Sarajevo.
Ich
komme
jetzt
zu
einem
anderen
Thema:
Sarajevo.
Europarl v8
I
now
turn
to
the
'Youth
on
the
Move'
scheme.
Ich
wende
mich
jetzt
dem
Programm
"Jugend
in
Bewegung"
zu.
Europarl v8
But
I
want
to
turn
my
attention
to
the
Pact
for
Stability
and
Growth.
Ich
möchte
mich
jetzt
aber
dem
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
zuwenden.
Europarl v8
I
will
now
turn
to
the
various
categories.
Ich
wende
mich
jetzt
den
einzelnen
Rubriken
zu.
Europarl v8